Ejemplos del uso de "ghost train" en inglés

<>
Initial reports indicated it was a ghost train. В первоначальных сообщениях значилось, что это поезд-призрак.
Yes, but no one suspects that we have a ghost train. Да, но никто не догадается, что поезд-призрак - это мы.
There'd be a carousel and a ghost train and hook-a-duck. Там были карусель, поезд-призрак и "поймай утёнка".
Because Nicola's got that baffled, panicky look like a child on the ghost train. Потому что у Николы был такой озадаченный паникующий вид, как у ребенка на поезде-призраке.
Giles, how was the ghost train? Джайлс, ну как комната ужасов?
All aboard the Halloween ghost train. Все на борт Хэллоуиновского поезда.
The shuttle is now leaving for the ghost train. Призрачный поезд отправляется в путь.
Five minutes until the shuttle for the ghost train arrives. Пять минут до отправления шаттла Призрачный поезд.
The shuttle for the ghost train is leaving in five minutes. Шаттл Призрачный поезд отправляется через 5 минут.
Jody looks as if she had seen a ghost. Джоди выглядит так, как если бы она увидела привидение.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
What he saw wasn't a ghost but just a figment of his imagination. Виденное им - не привидение, а всего лишь плод его воображения.
Did you catch the first train? Ты поймал первый паровозик?
She felt as if she had seen a ghost. Она чувствовала себя так, как будто увидела привидение.
How fast does this train run? Как быстро едет этот поезд?
John felt the presence of a ghost in the dark room. Джон почувствовал, что в тёмной комнате находится призрак.
The train disappeared from view. Поезд скрылся из виду.
Sure enough, the ghost appeared on the balcony. И разумеется, призрак появился на балконе.
I'm waiting for a train. Я жду поезд.
They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus. Говорят, что в День Колумба призрак Христофора Колумба выходит из своей могилы и облетает мир, наказывая непослушных детей, которые не верят в него.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.