Exemples d'utilisation de "global approach" en anglais avec la traduction "общий подход"

<>
In addition, the clandestine and potentially mobile nature of production required a global approach to understand and prevent the availability and diversion of synthetic drugs and precursors by all producing, transit and consumer nations. К тому же, подпольный и потенциально мобильный характер производства требует применения общего подхода к пониманию этой проблемы и предотвращению доступности и утечки синтетических наркотиков и прекурсоров всеми государствами-производителями и потребителями, а также странами транзита.
In addition, the clandestine and potentially mobile nature of their manufacture requires a global approach in order to understand and prevent the diversion of synthetic drugs and their precursors into illicit channels in all manufacturing, transit and consumer countries. К тому же, подпольный и потенциально мобильный характер их изготовления требует применения всеми странами изготовления, транзита и потребления общего подхода для понимания и предотвращения проблемы утечки синтетических наркотиков и их прекурсоров в каналы незаконного оборота.
Member States noted that due to the absence of a systematic global mechanism for monitoring the illicit manufacture, prevalence patterns, abuse and trafficking of amphetamine-type stimulants (ATS), and of a global approach to controlling ATS and precursors, it has not been possible to fully understand the synthetic drug problem. Государства-члены отметили, что из-за отсутствия глобального механизма для систематического мониторинга незаконного изготовления, распространенности, незаконного оборота стимуляторов амфетаминового ряда (САР) и злоупотребления ими, а также отсутствия общего подхода к вопросам контроля над САР и прекурсорами осознать в полном объеме проблему синтетических наркотиков не представляется возможным.
Because of the absence of a systematic global mechanism for monitoring the illicit manufacture, prevalence patterns and abuse of and trafficking in amphetamine-type stimulants and of a global approach to controlling illicit synthetic drugs and the manufacturing and diversion of and trafficking in precursor chemicals, it is still not possible to fully understand the illicit market for synthetic drugs and its characteristics. Из-за отсутствия глобального механизма для систематического мониторинга незаконного изготовления, распространенности, незаконного оборота стимуляторов амфетаминового ряда и злоупотребления ими, а также общего подхода к вопросам контроля над запрещенными синтетическими наркотиками и изготовлением, утечкой и незаконным оборотом химических веществ-прекурсоров в полной мере изучить рынок сбыта запрещенных синтетических наркотиков и его характеристики по-прежнему не представляется возможным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !