Exemples d'utilisation de "global networks" en anglais

<>
Traductions: tous120 глобальная сеть114 autres traductions6
It will integrate each citizen of Rwanda into global networks of learning. Он включит каждого гражданина Руанды в глобальное образовательное пространство.
And in today’s globalized economy, even our most basic food supplies rely on global networks. А в современной глобальной экономике глобализовано все, включая поставки основных продуктов питания.
To be sure, there were plenty of other nineteenth-century commentators who analyzed the creation of global networks. По-правде говоря, имелось множество других толкователей девятнадцатого столетия, кто занимался анализом создания глобальных связей.
Oil-rich states need global networks to sell their oil, to export their capital, and to import technologies and technologists. Странам, обладающим богатыми запасами нефти, необходим выход на мировой рынок для продажи нефти с целью экспорта своего капитала, а также импорта технологий и специалистов.
Cooperation among countries is fairly strong in the area of data production, and the professionals in the various subject matter areas, such as census managers and national accountants, have established close, global networks of communication. Успешно развивается международное сотрудничество в области подготовки статистических данных; в частности, силами специалистов в разных областях, например руководителей, отвечающих за проведение переписей, и специалистов по национальным счетам, были созданы отлаженные глобальные механизмы координации.
Developing countries are facing important constraints in terms of the preconditions for liberalization, for example supply constraints, access to new technologies, access to finance, public policy requirements, weak small and medium-sized enterprises (SMEs), difficulties in participating in global networks, and lack of modern regulatory and institutional frameworks. Что касается предпосылок либерализации, развивающиеся страны сталкиваются с серьезными трудностями, например, с точки зрения предложения, доступа к новым технологиям и финансирования, императивов государственной политики, слабости малых и средних предприятий (МСП), участия в глобальной кооперации и наличия современной нормативно-правовой и институциональной основы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !