Exemples d'utilisation de "global trade" en anglais

<>
Global Trade Item Number (GTIN) Глобальный номер торговой позиции (ГНТП)
Trading up Global Trade Talks Растущие ставки на всемирных торговых переговорах
Global trade wars are rare. Глобальные торговые войны – редкое явление.
91234567890121- Global Trade Item Number (GTIN) 91234567890121- Глобальный номер торговой позиции (ГНТП)
an unfair global trade regime that impedes development; несправедливый режим глобальной торговли, который препятствует развитию;
Today, 80% of global trade comprises international supply chains. На сегодня 80% глобальной торговли приходится на международные цепочки поставок.
This threatens to aggravate the damaging contraction of global trade. Мировая торговля и без того подорвана, а эти меры грозят дальнейшим усугублением ситуации.
They are also a big factor behind the global trade imbalances. Она также играет существенную роль в глобальном торговом дисбалансе.
America must become the champion of a new global trade deal. Америка должна стать чемпионом в новой глобальной торговле.
The current (Doha) round of global trade negotiations is behind schedule; Нынешний раунд переговоров по мировой торговле (Доха) уже и так не укладывается в график;
In short, slower global trade is likely to be the new normal. Коротко говоря, замедленная мировая торговля, вероятно, станет новой нормой.
The openness of Germany's markets makes them especially attractive to global trade. Открытость рынков Германии делает их особенно привлекательными для мировой торговли.
The recent catastrophic collapse of global trade talks is not an encouraging harbinger. Недавний катастрофический провал переговоров по мировой торговле – предзнаменование, не внушающее оптимизма.
And that is not all; in value terms, global trade declined in 2015. Но это ещё не всё: в 2015 году также снизились объёмы мировой торговли в стоимостном выражении.
In 2009, we may see the first decline in global trade since 1982. В 2009 году мы столкнемся с первым, с 1982 года, спадом мировой торговли.
Around the world, countries are rethinking the terms of engagement in global trade. Во всем мире, страны пересматривают условия участия в мировой торговле.
The Red Sea has played a pivotal role in global trade for millennia. Красное Море играет ключевую роль в мировой торговле на протяжении тысячелетий.
If the talks succeed, the global trade map will need to be redrawn. Если переговоры завершатся успехом, то глобальную торговую карту необходимо будет перерисовать.
Global trade has steadily weakened, with almost no increase in the last six months. Мировая торговля неуклонно слабела, практически без улучшений, в течение последних шести месяцев.
Prospects for growth in global trade in 2016 and 2017 have been downgraded again. Перспективы роста мировой торговли в 2016 и 2017 годах были снова понижены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !