Exemples d'utilisation de "go after" en anglais
"Lack of foreknowledge" didn't work for you, so now you're gonna go after Shen Yuan?
"Отсутствие предвидения" не сработало на вас, и сейчас вы собираетесь следовать за Шен Юань?
Why didn't you go after these guys two or three months ago?
Почему ты не следил за этими парнями два или три месяца назад?
You go on after "New techniques in breech births"
Вы следующая после "Новых методов родовспоможения при тазовом предлежании"
Now we are able to follow them and find out their secrets, where the babies go after they hatch, and remarkable things like this you're about to see.
Сейчас мы можем за ними следить и раскрывать их секреты, узнавать, куда идут только что вылупившиеся детёныши и другие удивительные вещи, которые вы сейчас увидите.
In short, it's deciding that tomorrow can better than today and going after that.
В общем, вы решаете, что завтрашний день может стать для вас лучше, чем сегодняшний, и вы следуете этому решению.
In Italy, prosecutors in Rome, following the lead of their colleagues in Milan, are now going after Prime Minister Silvio Berlusconi.
В Италии прокуроры в Риме, следуя примеру своих коллег из Милана, сейчас преследуют премьер-министра Сильвио Берлускони.
If the US goes after China – as Trump, Navarro, and Ross have long advocated and now seem to be doing – it must also face the consequences.
Если США займутся Китаем (что Трамп, Наварро и Росси предлагают уже давно, а теперь, похоже, собираются это сделать), им следует ожидать последствий.
That mass delusion, Dornbusch argued, keeps the inflow going long after it should come to an end.
Это массовое заблуждение, утверждал Дорнбуш, поддерживает приток средств намного дольше, чем следовало бы.
You're not going to get the next generation, or the generation after, to be able to think like this if they're not nourished.
Но вы не получите следующего поколения или поколения, которое сможет думать так, если оно так питается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité