Exemples d'utilisation de "go right back" en anglais
If you can fix the broken piece, everything can go right back.
И если удастся починить сломанную деталь, все может сделаться, как было.
As soon as the state denies the appeal we go right back to federal court.
Как только суд штата отклонит апелляцию, мы тут же вернёмся в федеральный суд.
Well babies will fake a cry, pause, wait to see who's coming and then go right back to crying.
Так грудные дети заходятся в поддельном плаче, замирают, чтобы посмотреть кто идет, и снова принимаются плакать.
Pull down to reply, and when you’re done, go right back to hunting for animated eggs (or whatever else you were doing).
Потяните его вниз, чтобы написать ответ, а когда все будет готово, продолжайте игру.
No, I'm just saying, the first community activist who pitches a bitch about the corner activity in her neighborhood, aren't we gonna go right back to rounding up bodies?
Нет, я просто говорю, если активистка сообщества будет ныть про активность на углах в ее районе, мы что, не должны ехать туда обводить тела?
Your vessels and nerves are intact, so chances are very good that when I'm finished, you'll be able to go right back to doing whatever it is you were doing before you got yourself into this mess.
Ваши сосуды и нервы не повреждены, а значит велика вероятность, что когда я закончу, вы сможете снова вытворять то, что вытворяли до того, как оказались на больничной койке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité