Exemples d'utilisation de "gone down" en anglais
Traductions:
tous230
спускаться108
идти63
понижаться16
тонуть4
заболевать3
уходить вниз1
autres traductions35
As a result, her standing has gone down during the campaign.
В результате, за время кампании её позиции ослабли.
No, it looks like most of the swelling has gone down.
Нет, похоже, что большая часть припухлости спала.
They also seem to think that Europe has gone down the tubes.
Они также знают, что ситуация в Европе ухудшилась.
If the copter hadn't gone down, we might've gotten her.
Если бы вертолет не упал, мы могли бы уже получить ее.
Very few Indians today wish that India had gone down Mahatma Gandhi's road.
Сегодня очень немногие индийцы хотели бы, чтобы Индия пошла по пути, предложенному Ганди.
He's lethargic, irritable, and the last two months, his schoolwork's gone down the drain.
Он вялый, раздражительный, и последние два месяца намного хуже учится.
Illiteracy figures have gone down gradually, from 37 per cent to 14 per cent (INE, CNPV 2001).
Уровень неграмотности постепенно уменьшается- с 37 до 14 процентов (НИС, НПНЖ, 2001 год).
The brain swelling hasn't gone down, so for now we're keeping her in the coma.
Отек мозга не пошел на убыль, так что, пока, мы держим ее в коме.
Her boyfriend was coming over, so she'd gone down the laundrette to get her best top.
Она ждала своего парня, поэтому пошла в прачечную, чтобы забрать свой лучший топик.
My squadron knew I had gone down, and were all happy to see me in one piece.
В моей эскадрилье знали, что я упал в море, и были рады, что я остался целым и невредимым.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité