Exemples d'utilisation de "good bye" en anglais

<>
How do you say "good bye" in German? Как сказать "до свидания" по-немецки?
We can take the word "bye" as in "good bye." Возьмем слово "пока" в значении "до свидания".
Two years ago, the Czech Republic was shaken by a powerful movement that ran under the banner “Thank you, and good bye,” which was addressed to the entire Czech political elite. Два года назад Чехию потрясло политическое движение, которое прошло под лозунгом «Спасибо и до свидания», адресованным всей чешской политической элите.
“Before you leave, you can call to the cat, give him some affection and let him know you are saying good bye,” Buffington says. Он предложил: «Перед выходом из дома можно позвать кота, приласкать его и дать ему понять, что ты прощаешься с ним.
The safe assumption is that it will kiss good bye to any thought of further financial opening or restructuring and, instead, move sharply into reverse. Без опаски можно предпололжить, что она навсегда распрощается с любой идеей дальнейшей финансовой открытости или реструктуризации, и, наоборот, быстро начнет преследовать противоположные цели.
Good - bye, Royal. До свиданья, Ройал.
Bye! Пока.
My secretary has a good command of English. Мой секретарь хорошо владеет английским.
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
Hello and bye ! I'm Nonong Привет и пока! Я - Нононг.
He must be a good walker to have walked such a long distance. Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
bye take care. пока, береги себя.
I didn't know you were such a good cook. Я не знал, что ты такой хороший повар.
Thanks for saying bye, asshat. Спасибо, что попрощался, чудило.
She had good reason to file for a divorce. У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
Bye, my dear sweethearts. До свидания, милые мои.
He is on good terms with his classmates. Он в хороших отношениях со своими одноклассниками.
Bye Grandma, Grandpa - I miss you! Пока, бабушка, дедушка - я скучаю по вам!
He's poor, but he has a good soul. Он беден, но у него добрая душа.
Well, bye, kitties. Ну, пока, котятки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !