Exemples d'utilisation de "good shape" en anglais avec la traduction "хорошая форма"
My father has been in good shape since his operation.
Мой отец пока что в хорошей форме после операции.
Although gold looks in good shape, things could change very quickly again.
Хотя кажется, что золото находится в хорошей форме, ситуация может вновь очень быстро измениться.
But I have to say she keeps herself in pretty good shape.
Но я должен сказать, что она держит себя в хорошей форме.
Anway, I was wondering how you keep yourself in such good shape?
Мне интересно как вам удаётся быть в такой хорошей форме?
Moreover, the Chinese economy was in good shape when the global crisis hit.
Более того, когда наступил мировой кризис, китайская экономика находилась в хорошей форме.
She must be in good shape to keep up with a porker like you!
Она должна быть в хорошей форме чтобы спать с таким кабаном!
And I had kept in good shape, but swimming's a whole different animal.
Я поддерживала хорошую форму, но плавание - это совсем другое дело.
A combination of being in good shape, a bit of luck and to find a nice line.
Сочетание хорошей формы, удачи и прекрасного маршрута.
So, even with a key member of the American economic leadership team leaving, the world's largest economy seemingly is in very good shape to confront any of the small troubles of every day finance.
Поэтому даже если ключевая фигура в руководящей американской экономикой команде и уходит со своего поста, крупнейшая экономика мира, по-видимому, находится в очень хорошей форме, чтобы справиться с незначительными проблемами каждодневной финансовой жизни.
Although the United States economy is in good shape – with essentially full employment and an inflation rate close to 2% – a world of uncertainty makes it worthwhile to consider what could go wrong in the year ahead.
Хотя экономика США в хорошей форме (фактически в состоянии полной занятости и с инфляцией близкой к 2%), мир полон неопределённостей, поэтому разумно задуматься о том, что может пойти не так в течение ближайшего года.
Offering an increased minimum wage, additional debt relief for farmers, and pay rises for civil servants the PM starts the election campaign with his Thai Loves Thais (Phak Thai Rak Thai) party in good shape for the snap election announced last Friday.
Предложив увеличить размер минимальной заработной платы, допольнительно уменьшить долг фермеров и поднять заработную плату гражданским служащим, Премьер-Министр начинает свою избирательную кампанию вместе со своей партией Thai Loves Thais (Phak Thai Rak Thai), они в хорошей форме для досрочных выборов, объевленных в прошлую пятницу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité