Exemples d'utilisation de "good surprise" en anglais

<>
Honey, it's a pretty good surprise. Это очень приятный сюрприз, дорогая.
Why, Mr. Benedict, this is a good surprise! Мистер Бенедикт, это приятный сюрприз!
God, it seems like a lifetime ago, back when there were good surprises. Господи, кажется, целую жизнь назад, еще когда были приятные сюрпризы.
But it was good surprise. Но это был хороший сюрприз.
Good surprise or nasty surprise? Хороший сюрприз я тебе приготовил?
So, this was a good surprise? Значит, это было хорошим сюрпризом?
So what is feeling good surprise you? И то, что вы чувствуете вас удивляет?
So, why does feeling good surprise you? И то, что вы чувствуете вас удивляет?
She's got no idea, and I don't think us being together is gonna strike her as a good surprise. Она даже и не догадывается, и я не думаю что она обрадуется тому, что мы вместе, если для нее это будет сюрприз.
As opposed to a good surprise, which is gonna happen if you show up at the game, so just, show up at the game, okay? Обратное, удачному сюрпризу, который произойдет, если ты придешь на игры, так что, прости приходи, хорошо?
I mean, how you think something 'that big can hide that good and surprise two men in a clearing before they can get even one shot off? Думаешь, как такой большой медведь смог спрятаться так хорошо и подобраться к этим двоим так, что они даже выстрелить не успели?
It must've been a pretty good story to surprise you. Это должна быть довольно хорошая история, чтобы удивить тебя.
Every good story has a surprise at the end. Всякая хорошая история непредсказуема в конце.
Good, I'll give him a surprise. Вот и хорошо, я сделаю ему сюрприз.
I got a good gift and I'd like to surprise him, if you don't mind. Я принес хороший подарок и хочу сделать ему сюрприз, если ты не против.
Oh, you've been doing such a good job, I put together a little surprise for your viewing pleasure. Ты так хорошо поработала, что я решил сделать тебе приятное, приготовив небольшой сюрприз.
Good, because I just got off the phone, and I got a surprise lined up for you. Хорошо, потому что я только что говорила по телефону, и я подготовила тебе сюрприз.
Good, because I just got off the phone, and I've got a surprise lined up for you. Хорошо, потому что я только что говорила по телефону, и я подготовила тебе сюрприз.
Well, the good news is you're not dying which is frankly quite a surprise. Что ж, хорошая новость - ты не умираешь, что для меня большой сюрприз.
Any health care intervention has the capacity to do harm as well as good, and occasionally the balance between the two will surprise us. Любое воздействие с целью лечения может принести как вред, так как и пользу, и конечный баланс между ними двумя может неприятно нас удивить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !