Exemples d'utilisation de "gotten out" en anglais avec la traduction "выбираться"

<>
Get out of the clinch! Выбирайся из клинча!
Did you get out of town? Вы выбрались из города?
Get out of there, you little brat. А ну выбирайся оттуда, маленький гадёныш.
I wanna get out of town tonight. Я хочу выбраться из города сегодня вечером.
Which means getting out of this town. Значит, надо выбираться из города.
I'm trying to get out of town. Я пытался выбраться из города.
Knave, we need to get out of here. Валет, нам нужно выбраться отсюда.
Otherwise they'll never get out of poverty. Иначе они никогда не выберутся из бедности.
Um, getting out of town for the night. Гм, решил выбраться из города на ночь.
Mr. Hayden, you got out of your taxi. Мистер Хейден, вы выбрались из такси.
If we get out, I'll make you dinner. Если мы выберемся, я приготовлю тебе ужин.
We need $60 million to get out of debt. Нам нужно 60 миллионов, чтобы выбраться из долгов.
It'll hold till we get out of town. Потерпит, пока мы из города не выберемся.
Before the pilot could get out, the Zero sank. Прежде чем пилот успел выбраться, истребитель Zero утонул.
When we get out, I'm getting a Maserati. Когда мы выберемся, я куплю "Мазерати".
She strongly encouraged us to get out of town. Она настоятельно рекомендовал нам выбраться из города.
You ready to get out of this aquarium, Fish? Ты готов выбраться из этого аквариума, рыбка?
Maybe she got out before the fence went up. Возможно она выбралась отсюда до того как поставили забор.
If they got out, they'd drift almost anywhere. Если они выбирались наружу, они разлетались повсюду.
Well, it's good you got out of town. Здорово, что вы выбрались из города.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !