Exemples d'utilisation de "gouging gas cutter" en anglais

<>
HC (w/o Cutter) = HC concentration with the sample gas bypassing the NMC HC (без куттера) = концентрация HC в том случае, когда взятый из пробы газ обходит NMC
Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences. Нет и шаблонных рекомендаций, не принимающих во внимание контекстуальные различия.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Naftogaz has a claim against Gazprom price gouging in a Stockholm international arbitration court. «Нафтогаз» подал иск против «Газпрома» из-за завышения цен в Стокгольмский международный арбитражный суд.
She insisted on having her own cutter, too. Настояла, что лично найдет монтажера.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
Of course, the fact that micro-financiers charge the very poor relatively high interest rates exacerbates the perception that they are gouging society's most vulnerable members. Конечно, тот факт, что микро-финансисты устанавливают очень бедным относительно высокие процентные ставки, обостряет восприятие, что они обманывают наиболее уязвимых членов общества.
You're not a cutter. Ты не резчик.
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
You are price gouging right before a tornado? Дерешь три шкуры благодаря торнадо?
I made my incisions with a box cutter and used vodka as an antiseptic. Я сделала разрез канцелярским ножом и использовала водку в качестве антисептика.
I forgot to turn off the gas! Я забыл выключить газ!
Immense rivers of moving ice, laden with rock, grind their way down the mountains, gouging out deep valleys. Необъятные реки двигающегося льда, вперемешку с камнями, прокладывали себе путь вниз, выдалбливая глубокие долины.
I was in New York to see a diamond cutter. Я приехала в Нью-Йорк, чтобы повидать ювелира.
This room smells of gas. В этой комнате пахнет газом.
Big oil is enslaving the people, price gouging, raping the earth, etcetera. Нефть порабощает народ, инфляция, изматывание земли, и так далее.
Another team has passed the Cutter team. Другая комнада обходит "Резчиков".
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
Fish hooking, working the small joints, eye gouging. Зацепы, работа на мелкие суставы, царапанье глаз.
Maybe I'll get a job as a cutter. Может, я получу работу резчика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !