Exemples d'utilisation de "gp" en anglais

<>
Traductions: tous14 gp1 autres traductions13
Connect to Reporting Services to display reports for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, Microsoft Dynamics GP 2013, and Microsoft Dynamics SL 2011 FP1. Подключение к Службы Reporting Services для отображения отчетов Microsoft Dynamics AX 2012 R2, Microsoft Dynamics GP 2013 и Microsoft Dynamics SL 2011 FP1.
Walker and Monroe, GP surgery. Уолкер и Монро - в больницу.
I went down to the GP surgery today. Я был в больнице сегодня.
That's Dr Rick Dagless MD, the world-famous GP. Это - доктор Рик Дуглас, всемирно известный терапевт.
My GP gets notified if she's powered down too long. Мой домашний врач получает уведомление, если она слишком долго заряжается.
I'll make an appointment for you to see my personal GP tomorrow. Я назначу вам прием у моего личного врача на завтра.
She's a glorified GP, Boyd, and BTW, she is the reason you were at that hospital. Она приукрашенный терапевт, Бойд, и между прочим, именно из-за нее ты был в больнице.
One person who has never been able to pinpoint his exposure to asbestos is Graham Abbott, a GP. Один из тех, кому так и не удалось выявить свой контакт с асбестом, - это Грэм Эбботт, врач общей практики.
But her GP had called in my father because she didn't seem to be getting over her bereavement in the normal way. Но ее терапевт звонил моему отцу, потому что казалось, что она не может вернуться в нормальное русло после тяжелой утраты.
His mother Fatima, 54, a senior GP, had dropped him for his first day at school before rushing to take her elder son Vladimir to university. Его мать Фатима, 54 года, главный врач, отвела его в школу в первый день учебы перед тем, как отвезти старшего сына Владимира в университет.
The Rural Women's GP Service, launched in March 2000, aims to improve access to primary and secondary health services for rural women who have little or no access to a female general practitioner. Учрежденная в марте 2000 года Служба медицинских работников общего профиля для сельских женщин работает над улучшением доступа сельских женщин, которые не имеют или практически не имеют возможности пользоваться женскими консультациями, к услугам в области первичной и специализированной медико-санитарной помощи.
Look, Chief says I have to spend a year as a GP, and I don't want to waste a day, so notify the town crier or whatever, and let him know I'm open for business. Главврач сказал, что я должна провести год в качестве терапевта, и я не хочу тратить ни дня, так что оповестите городничего или кто там у вас, и скажите, что я готова принимать больных.
Both Medicross and Prime Cure are active in the area of managed health care services, which include the full spectrum of primary health care services, for example day-to-day GP services, dentistry, optometry, radiology and pathology. Компании " Медикросс " и " Прайм кюр " осуществляют деятельность в сфере регулируемых медицинских услуг, которые охватывают широкий спектр первичных медико-санитарных услуг, например текущее общее медицинское обслуживание, услуги в области стоматологии, оптометрии, рентгенологии и патологических исследований.
GATS MFN, market access and national treatment obligations do not apply to government procurement (GP) by governmental agencies for governmental purposes and not with a view to commercial resale or with a view to use in the supply of services for commercial sale. Предусмотренные в ГАТС обязательства в отношении режима НБН, доступа к рынкам и национального режима не распространяются на государственные закупки, осуществляемые правительственными учреждениями для государственных целей, а не с целью коммерческой перепродажи или использования при поставке услуг для коммерческой перепродажи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !