Exemples d'utilisation de "grading" en anglais avec la traduction "оценка"
Traductions:
tous58
классификация12
оценивать10
оценка9
сортировка5
сортировать1
autres traductions21
But then, in the second year of Caltech, they started grading.
Но потом, на втором году учебы в Калтехе, они начали ставить оценки.
And anyway, for what it's worth I'm grading you on the effort, not the result.
И, вообще, как бы там ни было я ставлю оценку за стремление, а не за результат.
So in a traditional model, most of the teacher's time is spent doing lectures and grading and whatnot.
В традиционной модели большую часть учительского времени занимают лекции, выставление оценок и тому подобное.
By the end of 2008, the Division had completed grading the papers of the 278 candidates who took this exam.
К концу 2008 года Отдел завершил проверку и оценку экзаменационных работ 278 кандидатов, которые сдавали этот экзамен.
Sophisticated computer programs are becoming quite good at grading middle-school essays, if not quite up to the standards of top teachers.
Сложные компьютерные программы уже довольно неплохо используются для оценки тестов в средней школе, а то и дотягивают до уровня лучших учителей.
For each sector, each trainee will take the same examination, and the grading scale will be determined and communicated to the trainees in advance.
Для каждого сектора каждый слушатель сдает один и тот же экзамен, при этом слушатель будет заранее поставлен в известность об установленной шкале оценок.
In a separate move, Ofqual, the exams regulator, will unveil a shake-up of the structure of GCSEs, with a new grading system and less coursework.
Отдельно регулирующий орган в сфере экзаменов OFQUAL представит пересмотренную структуру выпускных экзаменов средней школы, с новой системой оценок и меньшим объемом курсовых работ.
She gave me an indulgent smile, and as punishment, she said, "Tomorrow I'm teaching a class on Indian history, and you are sitting in it, and I'm grading you."
Она ответила мне умной улыбкой и в наказание сказала: "Завтра я преподаю урок по истории Индии, ты туда придёшь, и я буду ставить тебе оценку".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité