Exemples d'utilisation de "gram" en anglais

<>
Traductions: tous93 грамм87 autres traductions6
Why no one came to steal even a gram of salt in the salt shaker? Почему отсюда даже крупицу соли не украли?
I mentioned to gram last night that I was thinking about trying out for "Grease" at my school. Вчера вечером я сказала бабушке, что подумываю попробоваться в "Бриолин", который ставят в моей школе.
My only solace is in knowing that gram was a cruel and unforgiving woman, and her ghost will haunt you for eternity. Мое единственное утешение в том, что я знаю "ба" была жестокой и злопамятной женщиной, и ее призрак будет преследовать вас вечно.
And yet, we know more about the surface of the Moon and about Mars than we do about this habitat, despite the fact that we have yet to extract a gram of food, a breath of oxygen or a drop of water from those bodies. И всё же, мы знаем больше о Луне и Марсе, чем об этой среде обитания, хотя нам только ещё предстоит научиться извлекать пищу, кислород и воду из этих космических тел.
Furthermore, money transfer agencies (two such agencies exist in Cyprus, Western Union and Money Gram) are under the regulation of the Central Bank of Cyprus, which is the designated Supervisory Authority for such Agencies, after a relevant decision of the Council of Ministers on December 6, 2001. Кроме этого, занимающиеся переводом денег агентства (на Кипре действуют два таких агентства: «Вестерн юнион» и «Мани грам») функционируют в соответствии с распоряжениями Центрального банка Кипра, который уполномочен осуществлять надзор за деятельностью таких агентств согласно соответствующему решению Совета министров, которое было принято 6 декабря 2001 года.
In a Round Table of Ministers-in-charge of Panchayat Raj, held in September 2004, the action points drawn included the need to consult and involve tribal communities/elected representatives in evolving criteria for the constitution of Panchayats and Gram Sabhas and empowering them to safeguard community ownership of land and minor forest produce (MFP), etc. В ходе состоявшегося в сентябре 2004 года " круглого стола " министров, курирующих панчаяты радж, были определены направления действий, в том числе отмечена необходимость проведения консультаций и привлечения как представителей племен и их общин, так и выборных представителей к разработке нормативной базы панчаятов и собраний Грам сабха, а также предоставления им полномочий по охране общинной собственности на землю и мелкой продукции лесного хозяйства (ПЛХ) и т. д.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !