Exemples d'utilisation de "greater london" en anglais
Greater London, where home ownership has fallen from 61 per cent to 43 per cent in six years, has Britain's lowest spend per household on gardening products.
В Большом Лондоне, где количество домовладельцев упало с 61 процента до 43 процентов за шесть лет, самый низкий в Великобритании уровень трат на товары для садоводов на домохозяйство.
Trends in the geographical distribution of the population must also be noted (e.g. the megacity evolvement in Greater London, the Low Countries, the Po Valley, Istanbul and Cairo).
Также необходимо принимать во внимание тенденции в географическом распределении населения (например, развитие мегаполисов в Большом Лондоне, в Нидерландах, Бельгии и Люксембурге, в долине реки По, Стамбуле и Каире).
Or in other words, on the issue of freedom of movement, there is greater polarization between London and the British Midlands than between the UK and Poland.
Другими словами, например, раскол мнений о свободе передвижения больше между Лондоном и центральными графствами Великобритании, чем между Соединенным Королевством и Польшей.
A strategic view would recognize the productivity benefits of seeding new clusters elsewhere – like the happenstance measures that put UK automakers in the northeast of England and the country’s second-biggest broadcast-media sector outside London in Salford, Greater Manchester, when the BBC moved part of its operations there.
Взгляд же с точки зрения стратегии будет учитывать пользу для производительности от создания новых кластеров в других местах – наподобие случайных мер, благодаря которым британские автопроизводители пришли на северо-восток Англии, а в Солфорде (Большой Манчестер) появился второй по величине в мире вещательный медиа-сектор за пределами Лондона, когда Би-Би-Си перевела туда часть своих операций.
Even more significantly, the IMF has emerged from the London meeting with substantially greater resources, as well as new responsibilities.
Еще более значительным является тот факт, что после встречи в Лондоне МВФ стал располагать гораздо большими ресурсами, а так же получил новые обязанности.
Why rely on London, say the Scots, if Brussels offers greater advantages.
Зачем полагаться на Лондон, говорят шотландцы, когда Брюссель предлагает бoльшие выгоды.
We have added greater 64-bit server support.
Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов.
There is no greater insult to life than premature ejaculation.
Нет большего оскорбления для жизни, чем преждевременная эякуляция.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0.
Целое число является натуральным тогда и только тогда, когда оно больше или равно нулю.
In London there are a lot of different things which they would like to join.
В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
The speed of light is much greater than that of sound.
Скорость света гораздо больше скорости звука.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité