Exemples d'utilisation de "greediest" en anglais avec la traduction "жадный"
The contractor used substandard materials, the greedy bastard.
Подрядчик использовал некачественные материалы, жадный паразит.
The Socialists blame greedy financiers, but who does not?
Социалисты обвиняют жадных финансистов, но кто этого не делает?
The greedy gobfather gobbling pizza on his godson's time
Жадный крёстный пожирает пиццу, пока идёт крещение его сына
That guy makes Republicans look like a bunch of crooks and greedy businessmen.
Этот мужик выставляет республиканцев кучкой жадных дельцов и жуликов.
Entrepreneurs are greedy by definition: if they were not, they would go bankrupt.
Предприниматели ? жадные по определению: если бы они не были такими, то они бы обанкротились.
A miser hoards money not because he is prudent but because he is greedy.
Скупой копит деньги не потому, что он бережливый, а потому, что жадный.
Lew, you tell your greedy little bobbies to go and find their perks elsewhere.
Лью, скажи своим жадным копам, чтоб искали приработок в другом месте.
· Smart and greedy bankers and traders will always find ways to circumvent new rules;
· хитрые и жадные банкиры и трейдеры всегда найдут способы обойти новые правила;
With what greedy delectation do we devour our weekly dose of corruption, rot, and scandal!
С каким жадным наслаждением мы поглощаем еженедельную дозу коррупции, гнили и скандалов!
It's like a Sasquatch, only more elusive, more ferocious and a little more greedy.
Это вроде снежного человека, только еще более мифический, более свирепый и чуть более жадный.
Finally, the investors who bought MBS's and CDO's were greedy and believed the misleading ratings.
И наконец, инвесторы, которые покупали MBS и CDO, были жадными и верили вводящим в заблуждение рейтингам.
Some will object that this idea won't work because it runs counter to greedy human nature.
Некоторые будут возражать, что это идея не сработает, так как она противоречит жадной натуре человека.
Our business leaders no longer fear shakedowns and takeovers by the president’s greedy family members and cronies.
Наши лидеры бизнеса больше не боятся вымогательств и рейдерских захватов со стороны жадных членов семьи президента и его друзей.
The next time you see somebody driving a Ferrari don't think, "This is somebody who is greedy."
В следующий раз, когда вы увидите кого-то на Ferrari, не думайте "Этот человек жаден!".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité