Exemples d'utilisation de "grind" en anglais

<>
Without that, the banking system will quickly grind to a halt. Без этого, банковская система быстро остановится.
Will, you grind your teeth? Уилл, вы скрипите зубами?
Indeed, many workers stayed home as well, causing restaurants, bars, and hotels to cease functioning and the economy to grind to a halt. Помимо этого, многие рабочие оставались дома, в результате чего рестораны, бары, отели прекратили работать и экономика остановилась.
Do you grind your teeth at night? Вы скрипите зубами ночью?
Even on our little farm, without fossil fuel energy, farming and food production would grind to a halt pretty quickly and we would be left with, well, a nature reserve. Даже на нашей маленькой ферме, без ископаемого топлива, фермерство и производство еды остановилось бы достаточно быстро, и мы будем оставлены с резервами природы.
Supposed to be like a clean ecstasy, but it made me grind my teeth. По идее, это экстази без примесей, но он заставлял меня скрипеть зубами.
More recently we worried that the planet might freeze, and then that technology would grind to a halt because of a computer bug that was supposed to be unleashed at the turn of the millennium. Еще совсем недавно мы верили в то, что на нашей планете начнется похолодание, а потом мы поверили в то, что из-за сбоев компьютеров при переходе на время нового тысячелетия развитие техники остановится навсегда.
If, in future, every country continues to send at least one commissioner to Brussels, the process will grind to a crawl, if not a halt. Если в будущем каждая страна будет по прежнему посылать в Брюссель по одному комиссару, то процесс будет идти с еще большим скрипом, если совсем не остановится.
My sobriety is simply a grind. Моя трезвость просто оттачивается.
I'm pretty handy with the grind. А я в расточке разбираюсь.
Its daily rhythm is our daily grind. Его ежедневный ритм - это наша рутинная работа.
At the Pump Grind coffee house on college. В кофейне "Памп и Гринд" в колледже.
So, maybe Bower had an axe to grind. Так, может быть, Бауер преследовал корыстные цели.
Anyway, it's better than working the daily Grind. Во всяком случае, это лучше, чем работает на порно студии.
I feel bored with my life and the daily grind. Мне наскучила моя жизнь и ежедневная рутина.
The tedious grind of study, the overwhelming pressure of my destiny. Утомительная однообразная учеба, сокрушительный натиск моей судьбы.
I guess even the life of strippers can be a grind. Как видите, даже работа стриптизеров может быть каторгой.
All we need is a grind organ and a tin cup. Не хватает шарманки и оловянной кружки.
I just want to live with you, without the daily grind. Я просто хочу жить с тобой, без обыденности.
In the world of 4Shbab, it's not about bump and grind. В мире 4Shbab нет виляния и вращения бедрами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !