Exemples d'utilisation de "groceries" en anglais avec la traduction "продукты"
You paid his overdue bills, bought his groceries.
Оплачивали его просроченные счета, покупали продукты.
Did a quick breakdown of groceries, dishes, bed linens.
Сделал быстрый осмотр продуктов, посуды, постельного белья.
I want photos of celebrities buying groceries in sweat pants.
Мне нужны фотографии звезд, покупающих продукты в трениках.
My whole life I have never once bought groceries in the supermarket.
За всю жизнь я ни разу не покупала продукты в магазине.
And you're probably the one that carries groceries to helpless patiens.
А вы, вероятно, та самая, что разносит продукты беспомощным выздоравливающим.
Last week, you left the groceries on the stoop all night long.
На прошлой неделе ты забыла продукты на крыльце на всю ночь.
Henry, can you go fetch the rest of the groceries out of the car?
Генри, принесешь остальные продукты из машины?
Well, when were you planning on telling the guy who buys the groceries around here?
И когда ты собирался сказать это тому, кто покупает продукты?
Why don't I go buy some groceries and make us a nice romantic dinner?
Почему бы мне не сходить за продуктами и сделать нам милый романтический ужин?
To go get the groceries and take Nora with you so she can get some rest.
Чтобы ездить за продуктами и бери Нору с собой, чтобы она могла передохнуть.
An exception is made for minor work like carrying a baby or groceries in a community's courtyard.
Исключение сделано для легкой работы, такой, как ношение детей или продуктов, во внутреннем дворе общины.
I've got a car full of groceries, and well, it hasn't exactly been a banner day.
Полная машина продуктов, но, кажется, сегодня не мой день.
Meals are served in restaurants and baskets of groceries have been distributed to needy families throughout the national territory;
В ресторанах обеспечивается питание, и по всей территории страны нуждающимся семьям доставляются продукты питания;
And I remember laughing so hard because David was carrying his bag of groceries in front of his hard-on.
И я помню очень смеялась, потому что Девид нес эти сумки с продуктами перед своим стояком.
Yeah, baby, I can pick up the crib, right after I get the groceries and before I start painting the nursery.
Да, дорогая, я могу выбрать кроватку, между покупкой продуктов и покраской стен в детской.
I know you'll regret not accepting my help when you're riding home with your groceries hanging off the handlebars of your bicycle.
Я знаю, что вы будете сожалеть, если не примете мою помощь, когда поедете домой с продуктами, свисающими с велосипедного руля.
She was going to be the first one in our family who didn't have to scrub toilets, mow lawns or bag groceries for a living.
Она должна была стать первой в нашей семье, кому не надо драить унитазы, стричь лужайки или упаковывать продукты в мешки, чтобы зарабатывать на жизнь.
Amazon tells you the books you want, the groceries you need, the films you will like – and sells you the tablet that enables you to order them and more.
Фирма Amazon сообщает, какие вам нужны книги, какие продукты вам надо купить в магазине, какие кинофильмы вам понравятся – и одновременно продает вам планшет, который позволит вам заказывать все больше и больше.
In New York City, one can get help during the weekends to prepare meals for the coming week, with a culinary expert to advise you on the recipes, buy the groceries, and do part of the cooking.
В Нью-Йорке на выходных можно получить помощь в приготовлении обедов на всю неделю, включая совет в отношении рецептов, покупку продуктов и частично приготовление пищи со стороны квалифицированного кулинара.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité