Exemplos de uso de "ground floors" em inglês
One year after NATO's war over Kosovo, renewal is to be seen everywhere: in reconstructed houses; in the many shops opened in the ground floors of ruined buildings; in the budding cultural, intellectual, and journalistic life of Pristina.
Спустя один год после окончания войны НАТО в Косово перемены видны везде – восстанавливаются дома, открываются магазины в первых этажах разрушенных зданий, возобновляется культурная и интеллектуальная жизнь в Пристине, активизируется журнализм.
We inhabit the city with work/live space on all the ground floors.
Мы размещаем пространства для жилья и работы на всех нижних этажах.
Ground floor's a pancake joint, but we can change that.
Правда на первом этаже блинная, но мы можем это поправить.
Ready to move from the ground floor to the penthouse, Ari?
Готов переехать с нижнего этажа в Пентхауз, Ари?
I'm going to run home, check on Liam before we hit the ground floor.
Я заскочу домой, проверю как там Лиам до того как мы закончим с первым этажом.
We assume a basic 57-56 strategy, covering all available exits on the ground floor.
За основу возьмём стратегию 57-56, перекроем все возможные выходы на цокольный этаж.
There is another argument which frequently increases interest. This is that by buying now when the first shares are offered to the public, there is a chance to "get in on the ground floor."
Еще один довод, который зачастую повышает интерес к акциям таких компаний: покупая сейчас, когда рынку сделано первое публичное предложение акций, есть шанс «поселиться на нижнем этаже».
We got eight entrances and exits, all on the ground floor, and a fire escape in the back.
Мы перекрыли восемь входов и выходов, все на первом этаже и пожарную лестницу с черного хода.
On the elevator, it'd take about 90 seconds to get back down to the ground floor.
На лифте займет около 90 секунд спуститься до цокольного этажа.
District prison Bijeljina: The convicted persons are accommodated in ground floor rooms in dormitories with 6-12 beds.
Районная тюрьма в Биелине: Осужденные лица размещаются в спальных помещениях на 6-12 коек, расположенных на первом этаже.
All other participants must register at the registration area in the Convention Centre, located in the lobby on the ground floor.
Всем участникам необходимо зарегистрироваться в бюро регистрации участников Конференции, расположенном в фойе на цокольном этаже Центра конференций.
Action is now being taken to establish a lounge bar and a bookshop/souvenir shop on the ground floor of the centre within existing resources.
В настоящее время принимаются меры по размещению на первом этаже центра в рамках имеющихся ресурсов бара и книжного/сувенирного магазина.
I'm getting in on the ground floor, and the people who are writing it are, like, the top New York composers.
Я захожу на цокольный этаж, и люди, которые это пишут, вроде как лучшие композиторы Нью-Йорка.
The office space totalling 725 square metres comprises offices (650 square metres) and a separate reception/client servicing area (125 square metres) on the ground floor.
Общая площадь служебного помещения составляет 725 квадратных метров, включая кабинеты (650 квадратных метров) и отдельную зону для приема/облуживания клиентов (125 квадратных метров) на первом этаже.
For example, for item handling you can use filters to make sure that heavy products are always located on the ground floor in a warehouse location.
Например, при обработке номенклатур фильтры можно использовать для гарантии того, что тяжелые продукты всегда будут располагаться на первом этаже местонахождения склада.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie