Exemples d'utilisation de "group messaging" en anglais

<>
And it doesn’t do end-to-end encryption for group messaging. И оно не действует при групповом обмене сообщениями.
d. Group Messaging. d. Групповые сообщения.
Group Messaging Групповые сообщения
Disclosing your email address to an anonymous group of people may increase the odds for unwanted spam messaging. Предоставление адреса электронной почты анонимной группе людей повышает шансы на получение нежелательных сообщений со спамом.
A telephone number that points to a hunt group and is the access number for calls that are routed to Unified Messaging. Телефонный номер, который указывает на сервисную группу и является номером доступа для вызовов, которые направляются в единую систему обмена сообщениями.
Administrators who are members of the UM Management role group can manage features in the Exchange organization such as Unified Messaging (UM) service configuration, UM properties on mailboxes, UM prompts, and UM auto attendant configuration. Администраторы, являющиеся участниками группы ролей управления единой системой обмена сообщениями, могут управлять компонентами в организации Exchange, такими как конфигурация службы единой системы обмена сообщениями, свойства почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, приглашения единой системы обмена сообщениями и настройка автосекретаря единой системы обмена сообщениями.
Administrators who are members of the Server Management role group can configure server-specific configuration of transport, Unified Messaging, client access, and mailbox features such as database copies, certificates, transport queues and Send connectors, virtual directories, and client access protocols. Администраторы, которые являются участниками группы ролей управления сервером, могут выполнять настройку серверной конфигурации транспорта, единой системы обмена сообщениями, клиентского доступа и компонентов почтовых ящиков, таких как копии базы данных, сертификаты, транспортные запросы и соединители отправки, виртуальные каталоги, а также протоколы клиентского доступа.
Take the DMARC Training Series from M3AAWG (Messaging, Malware, Mobile Anti-Abuse Working Group). Пройдите курс обучения DMARC, предлагаемый компанией M3AAWG (Messaging, Malware, Mobile Anti-Abuse Working Group).
Messaging delays will also occur when the distribution group is expanded in the message's "To:/Cc:/Bcc:" lines from an Microsoft Office Outlook® 2003 client. Кроме того, задержки в передаче сообщений будут происходить, когда группа рассылки развернута в строках «Кому:/Копия:/СК:» сообщения от клиента Microsoft Office Outlook® 2003.
When using this method, there must be explicit messaging in the UI informing the player that their content is viewable by group members. При этом необходимо четко сообщать игроку о том, что его публикация станет доступна участникам группы.
By reviewing administrative roles against the requirements of your messaging infrastructure, you may find that you can convert many of these users to Exchange View-only Administrators at the organizational level, while delegating to them the Exchange Administrator role at the Administration Group level. Сравнивая административные роли с требованиями инфраструктуры системы обмена сообщениями, можно обнаружить, что многих пользователей можно наделить административными правами только на просмотр на уровне организации, делегировав им роль администратора Exchange на уровне административной группы.
That group is presently very active. В настоящее время эта группа очень активна
Information on Order(s) status, Accounts status, Trade Confirmations and messaging facility between us and you may be available via, but not limited to, our Online Trading System. Сведения о состоянии Приказов, Счетов, Подтверждения сделки и сообщения между нами и вами могут передаваться, в частности, через нашу Систему онлайн-торговли.
For example, we lack the option "only with this group of words". Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".
Alibaba's earlier attempt to challenge WeChat’s instant messaging dominance failed, but it is now challenging WeChat from a couple of fresh directions. Предыдущая попытка Alibaba «подвинуть» WeChat провалилась, но теперь компания атакует WeChat с новых направлений.
I don't trust this Tatoeba group. Я не доверяю этой Татоэбе.
Alibaba appears to be doing all that it can to challenge WeChat in the instant messaging app market. Учитывая всё то, что делает Alibaba, кажется, что его мессенджер может составить достойную конкуренцию WeChat на рынке приложений мгновенного обмена сообщениями.
Choose a spokesperson for every group. Выберите представителя от каждой группы.
JD.com will release its first earnings report as a publicly traded company on August 15, when investors will get their first chance to see the effect of Tencent adding a shopping channel on its successful WeChat messaging app, which links directly to JD.com. JD.com опубликует свой первый отчет по прибылям и убыткам в качестве открытой акционерной компании 15 августа, тогда инвесторы смогут по достоинству оценить эффективность нового канала сбыта Tencent в успешном приложении для обмена сообщениями WeChat, который ведет непосредственно на JD.com.
When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to. Когда ты оказываешься в нерешительной группе, уверено предложи что-нибудь, с чем никто бы не согласился.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !