Exemples d'utilisation de "guesses" en anglais avec la traduction "догадываться"

<>
Guess who got the grant? Догадайтесь, кто его получил?
I asked him to guess. Я попросил его самого догадаться.
Guess what he told me. Догадайся, что он мне сказал.
Guess where that came from? Догадываетесь, откуда это?
Look how easily he guessed. Ишь, как просто догадался.
I guess we should keep quiet. Я догадываюсь, что мы не должны поднимать шум.
Guess how I got the idea? Догадайся, как я до этого додумался?
Please don't make me guess. Пожалуйста не вынуждайте меня догадываться.
Well, are you gonna make me guess? Ты хочешь, чтобы я догадался?
I guess I &apos;m your stepbrother. Я догадываюсь, что я твой сводный брат.
You can guess what happened next, right? Вы уже догадались, что произошло дальше, правда?
You can probably guess what happens though. Ты, наверно, догадываешься, что случится.
I'm guessing the Escalade is not. Догадываюсь, что Кадиллак - не её.
What will actually happen is anyone's guess. Никто и не догадывается, что может случиться.
Does anyone want to guess what it is? Кто-нибудь хочет догадаться что это?
Can you guess what this data set is? Вы можете догадаться, о чем говорят эти данные?
Come on, we can make a good guess. Да ладно, можно и так обо всём догадаться.
Did you guess the one that was dry? Вы догадались, какая была сухой?
Guess who made authentic, hand-ground corn bread. Догадайтесь, кто сделал настоящий кукурузный хлеб.
Hmm, yeah, I wouldn't have guessed that. Хм, да, я бы не догадался.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !