Exemples d'utilisation de "gulp down" en anglais

<>
They rip and gulp down leaves whole, which are digested by bacteria in its massive gut. Они срывали и проглатывали листья целиком, которые переваривались бактериями в их массивных кишечниках.
You gulp down six of these and you feel great! Глотаешь шесть таких и будет полный улёт!
I thought you would've raised him better than to gulp down single-malt. Я думал, ты его воспитал так, чтобы он знал, что односолодовый так не пьют.
One gulp or you'll never get it down. Один глоток, и ты успокоишься.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
As Twitch chief Shear said, Amazon and Twitch "are both believers in the future of gaming," and the medium shows no sign of shrinking, even - gulp - as a spectator sport. Как сказал глава Twitch Шир, Amazon и Twitch "оба верят в будущее игр", и этот канал не подает признаков увядания, даже - ой - как зрелищный вид спорта.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
The six states do not have the time or the inclination to swallow the EU's bureaucracy in one gulp. Все шесть стран не имели ни времени, ни желания проглатывать бюрократию ЕС залпом.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
As part of your self image, it makes me gulp. Как часть вашего образа - мне дурно от этого.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
And now, we take our first taste, a big boisterous gulp. А теперь, в первый раз попробуем, делаем большой, решительный глоток.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
So he runs over there, and he sticks his hand in the water, takes a big gulp. Так он бежит туда, засовывает руку в воду, и делает большой глоток.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
I, uh, had a big gulp on the way over. Я, э-э, имел большой глоток на пути сюда.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
The most my mother ever got for me was 40 bucks and a big gulp. Самое большее, что мать мне дарила, это 40 долларов и большой глоток.
Get down from your horse. Спешьтесь.
A second thing happened in Kosovo, which kind of - I need a quick gulp of water, forgive me. Второе событие, которое произошло в Косово, дало - простите, мне нужно сделать глоток воды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !