Exemples d'utilisation de "gymnastic club" en anglais

<>
All the members of our club, excluding me, are men. Все члены клуба, кроме меня, — мужчины.
I went to a Mass once in Rome, it was more like a gymnastic display. Когда-то в Риме я посетил мессу, это было похоже на гимнастику.
He joined the club last year. Он вступил в клуб в прошлом году.
These must be her gymnastic moves. Это, должно быть, ее гимнастические упражнения.
That person will be read out of our club. Он будет исключён из нашего клуба.
Jericho Street Junior School Under-7s gymnastic team. Гимнастическая детская школа на улице Джерико.
Let's have a party with members of the tennis club. Давайте устроим вечеринку с членами теннисного клуба!
She's perfect, and it doesn't matter that I have gymnastic, mean-spirited, highly educational sex with Gretchen. Она совершенна, и это ничего не значит, что у меня был гимнастический, беспринципный, высоко - образовательный секс с Гретчен.
The building was given up to a youth club. Здание было отдано под молодёжный клуб.
There was nothing gymnastic about it. В этом не было ничего от гимнастики.
She is by far best player in the club. Она, безусловно, лучший игрок в клубе.
She made her parents proud with her politeness and gymnastic skills. Родители гордились её воспитанностью и спортивными успехами.
Masaru wants to join the English Club. Масару хочет вступить в кружок английского.
I've checked out your footage on the National Gymnastic site. Я проверяла твой метраж на сайте Национальной гимнастики.
Admission to the club is eagerly sought. Многие ищут членства в этом клубе.
Boy stuff, gymnastic stuff, what? О мальчиках, о гимнастике, о чем?
I meet him on occasion at the club. Я один раз повстречал его в клубе.
In 2005, the General Union for Female Sports was established and the sports clubs and unions charter was amended to include female representation in every sports union where female activities take place such as playing basketball, volleyball, gymnastic, karate, Judo, chess and tennis table. В 2005 году был создан Всеобщий союз женских видов спорта, в уставы спортивных клубов и объединений были внесены изменения, обеспечивающие участие женщин в занятиях всеми видами спорта, так что женщины получили возможность заниматься такими видами спорта, как баскетбол, волейбол, гимнастика, карате, дзюдо, шахматы и настольный теннис.
Do you belong to the baseball club? Ты член бейсбольного клуба?
To popularize sports and turn them into daily routine of people, the State encourages the mass gymnastic display which combines sports technique and artistic skills. Для популяризации спорта и его превращения в повседневное занятие населения государство поощряет массовые показательные выступления гимнастов, которые включают в себя спортивные и художественные элементы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !