Exemples d'utilisation de "hacked" en anglais

<>
That doesn't explain why they hacked up Dr. Elliot. Это не объясняет почему они изрубили доктора Эллиот.
They had been hacked from her iCloud. Они были получены в результате взлома ее аккаунта в iCloud.
Flipped her lid and hacked him up, okay? Доведи ее до бешенства и сломай его, хорошо?
Two years later another big target was hacked. Прошло два года, и хакерской атаке подверглась новая крупная мишень.
Recovering your account after it's been hacked Восстановление учетной записи после взлома
And to get that we hacked around the clock. И поэтому мы сидели за компьютерами сутки напролет.
They beat him and then hacked off his hand. Избили и отрезали руку.
Tom hacked Mary's arm off with a sword. Том отрубил руку Мэри мечом.
Somebody hacked into that drone and took out Dale Tanner. Кто-то проник в систему управления самолета и избавился от Дейла Таннера.
Oh, by the way, her vocal cords were hacked out. Кстати, ее голосовые связки были подрезаны.
Tom hacked Mary's leg off with a rusty machete. Том отрубил ногу Мэри ржавым мачете.
In 1892, she hacked up her dad and stepmom there. В 1892 она зарубила своего отца и мачеху.
The reverend hacked to pieces, this man nearly split in half. Священника порезали на куски, а этого человека едва не разрубило пополам.
Well, life's been good since you hacked them off, Your Grace. С тех пор, как вы их отрубили, Ваша Милость, на жизнь мне жаловаться нечего.
The breach came from outside our network, but it wasn't hacked. Взлом произошел вне нашей сети, но это была не хакерская атака.
You've about hacked down all the trees on our hunting grounds. Вы уже вырубили почти все деревья на наших охотничьих территориях.
There could've been three 'cause - they was all hacked and spread around. Может и трое, не уверен, их порубили и разбросали.
We stabbed them with bayonets, hacked seventeen-year-olds to death with shovels. Мы кололи их штыками, и забивали семнадцатилетних лопатами.
Her campaign manager, John Podesta, also had his emails hacked and sent to Wikileaks. Электронные письма главы ее предвыборного штаба тоже были украдены и опубликованы на сайте Wikileaks.
But interestingly, Anonymous does not make use of its hacked information for financial gain. Что интересно, Анонимы не используют информацию, полученную взломом, для извлечения денежной выгоды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !