Exemples d'utilisation de "half hip roof" en anglais

<>
Radu dumped all the roof tiles and half of them broke. Раду уронил черепицу для крыши, половина плиток разбилась.
Here it is. It's the world's largest green roof, 10 and a half acres. Вот самая большая озелененная крыша площадью в четыре с половиной гектара.
And what's shown here is a saddle-shaped roof that he built that's 87 and a half feet spanwise. И здесь вы видите построенную им седлвидную крышу, длина которой почти 27 метров.
You should have left half an hour earlier. Ты должен был выйти на пол часа раньше.
The man wore a gun on his hip. На бедре человека висел пистолет.
We have to clear the snow off the roof. Мы должны очистить крышу от снега.
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни.
The accused was put on the wanted list, and he was arrested on May 9, in Tambov, after causing a traffic accident in which he broke his hip. Подозреваемый был объявлен в розыск, 9 мая его задержали в Тамбове после совершения им дорожно-транспортного происшествия, в результате которого он получил перелом бедра.
I saw the moon above the roof. Я увидела луну над крышей.
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
Heating the water for a full bath was a time consuming process, so baths at home were less common, but even the lower strata of society enjoyed a hip bath when they could get one. Нагревание воды для полной ванны занимало много времени, поэтому домашние ванны не были так распространены, но даже низшие прослойки общества принимали сидячие поясные ванные, когда предоставлялась такая возможность.
Every time it rains, the roof leaks. Каждый раз в дождь крыша течёт.
I'll return at half past six. Я вернусь в половине седьмого.
In his own way, though, he is an engaging, polite man, hip to contemporary cultural icons, and even given to singing at public occasions with wry lyrics and verses. Тем не менее, он по-своему привлекательный и вежливый человек, знакомый с современными культурными иконами, который несколько раз даже пел на общенародных событиях иронические куплеты.
I painted the roof light blue. Я покрасил крышу в голубой цвет.
This train will get you there in half the time. Этот поезд довезёт тебя туда в два раза быстрее.
Indeed, the two regimes are now joined at the hip. Действительно, сейчас власти двух стран срослись как сиамские близнецы.
Look at the house with the red roof. Взгляни на дом с красной крышей.
Breakfast is at half past nine. Завтрак - в половине десятого.
They complain about year-long waits for eye operations and hip surgery-a direct result of a Social Democratic reform of 1994 that abolished the right of patients to seek alternative care at public expense if they are not treated within three months by their regional council. Они жалуются на необходимость почти годичного ожидания своей очереди на глазную операцию или, например, операцию по замене шейки бедра, что стало непосредственным результатом реформы, проведенной социал-демократами в 1994 году, которая упразднила право пациентов на поиск альтернативного медицинского обслуживания за счет государства, если их районные советы не в состоянии обеспечить необходимое лечение в течение трех месяцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !