Exemplos de uso de "ham and eggs" em inglês com tradução para o russo

<>
He likes ham and eggs. Он любит яичницу с ветчиной.
It's a ham and cheese omelet. Это ветчина и сырный омлет.
We need flour, sugar and eggs to make this cake. Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца.
I'm having a ham and Swiss cheese omelette. Я буду омлет с ветчиной и швейцарским сыром.
We have bread and eggs for breakfast. Мы на завтрак едим хлеб и яйца.
Today for lunch, you ordered a ham and cheese with chips and a drink. Сегодня на обед ты заказал ветчину с сыром с чипсами и напиток.
Yet in Europe and North America, there is growing concern about the ethics of the way meat and eggs are produced. Однако в Европе и в Северной Америке растёт озабоченность по поводу этичности производства мяса и яиц.
We're eating cured ham and Norwegian home fare. Будем есть копчёное мясо и норвежскую домашнюю еду.
Yes, I'll have tea, porridge and bacon and eggs, please. Я буду чай, овсяную кашу и яйца с беконом, пожалуйста.
Jim eats the same ham and cheese sandwich everyday for lunch. Джим ест один и тот же сэндвич с ветчиной и сыром каждый день во время обеда.
Bacon and eggs, baby. Яичница с беконом, детка.
Except without the ham and the cheese and the omelet. Только без ветчины, сыра и омлета.
Whatever happened to the usual bacon and eggs, extra grease on the side? Что же случилось с привычными яйцами с беконом, с двойной порцией масла?
For turkey, ham and roast beef sandwiches? У тебя жажда индюшатины, ветчины и сендвичей с ростбифом?
All right, bacon and eggs. Хорошо, омлет с беконом.
A ham and cheese sandwich suit. Костюм сандвича с беконом и сыром.
What if I were to cook up some steak and eggs, hash browns? Что, если мы приготовим стейк и яичницу, оладьи?
And I suppose there's no ham and no salad? И я полагаю, что нет ни ветчины, ни салата?
You sure you don't want any bacon and eggs, boys? Ребята, вы уверены, что не хотите больше ни яичницы, ни бекона?
Hopefully, long enough for me to down this ham and Sauerkraut sandwich. К счастью, я успею слопать сэндвич с ветчиной и квашеной капустой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!