Exemples d'utilisation de "hard-soldering" en anglais
Alfa do the engine and the styling, but welding, soldering, doing up the bolts, that's Mazda's job.
Alfa делает двигатель и дизайн, а работа Mazda это пайка, сварка, болты и прочее.
Spinoza polished the glass, and I'm soldering, earning my living.
Спиноза стекла шлифовал, а я паяю, тем зарабатываю на хлеб.
Soldering joints should be of the same condition and quality as contained in the original product.
Состояние и качество паяных соединений должно быть таким же, как в изначальном изделии.
They studied very hard so as not to fail in the exam.
Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
All soldering activities should be undertaken in conformity with occupational health and safety requirements to minimize worker exposure to fumes and dust.
Все работы по пайке должны производиться в соответствии с требованиями охраны труда и техники безопасности в интересах сведения к минимуму опасности воздействия испарений и пыли на рабочих.
3/Over the entire length of the cap there shall be no projections or soldering exceeding the permissible maximum diameter of the cap.
3/По всей длине цоколя не должно быть каких-либо выступов или мест пайки, выходящих за максимально допустимый диаметр цоколя.
Public vocational training centres organize short-term courses on various professions and specializations, such as foreign languages, computer and secretarial skills, vehicle maintenance, cosmetics, sewing, electro-domestic adjustments, shoemaking, hydraulics, radio/television repair, soldering, etc.
Государственные центры профессиональной подготовки организуют краткосрочные курсы по различным профессиям и специальностям, таким, как иностранные языки, компьютерные и секретарские навыки, техническое обслуживание и ремонт автомобилей, косметика, шитье, электроремонтное бытовое обслуживание, сапожное дело, сантехника, ремонт теле- и радиоаппаратуры, сварка и т.д.
Hi Mark, It seems that you are not afraid of soldering and command line programs.
«Привет Марк, вы, похоже, не боитесь паяльных работ и консольных программ.
You'll be able to speak English better if you practice hard.
Вы сможете лучше говорить по-английски, если будете практиковаться.
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Из нашего дома очень сложно вывести тараканов.
Anyone would find it hard to run on such a hot day.
Любому покажется трудно бежать в такой жаркий день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité