Exemples d'utilisation de "hastings naphtha" en anglais
Spencer Hastings, please report to the principal's office.
Спенсер Хастингс, Пожалуйста, пройдите в кабинет директора.
It's a mixture of rubber cement, pigment, and naphtha.
Это смесь каучукового клея, красителя и нафты.
The key to the competitiveness of Saudi Arabia's petrochemical industry was its use of natural gas and ethane, which was far less expensive than the oil product naphtha on which its global competitors depended.
Ключом конкурентоспособности нефтехимической промышленности Саудовской Аравии было использование природного газа и этана, который был намного дешевле, чем нафта, разновидность нефтепродуктов, от которых зависели ее глобальные конкуренты.
So, Hastings, the renovations at Waverly Court will continue.
Итак, Гастингс, реставрация дома Вэйверли будет продолжена.
The contract required the naphtha to be delivered to the buyer's New York facilities between 10 and 20 September 2001 on board a vessel to be approved by the buyer, such approval “not to be unreasonably withheld.”
Договор содержал условие, согласно которому нафта должна была быть доставлена на производственные площадки покупателя в Нью-Йорке между 10 и 20 сентября 2001 года на борту судна, одобренного покупателем, и покупателю в возможности такого одобрения " не должно быть необоснованно отказано ".
I think that Monsieur Ascher is a suspect most unlikely, Hastings.
Думаю, мистер Ашер вне подозрения, Гастингс.
A 140 MW solar thermal combined cycle power plant, employing parabolic trough collectors and naphtha as the supplementary fuel, has just been approved for installation in Mathania in Rajasthan, India.
Недавно было утверждено решение о вводе в эксплуатацию в Матании, Раджастан, Индия, гелиотермической энергетической установки комбинированного цикла мощностью 140 МВт, оснащенной параболическими лоткообразными коллекторами и функционирующей на керосине в качестве дополнительного источника топлива.
Your common sneak thieves are very rarely the murderers, Hastings.
Хотя наши обычные мелкие воришки редко бывают убийцами, Гастингс.
AOC claims that approximately 10 per cent of its production of crude oil is refined into naphtha, diesel oil, marine diesel oil and fuel oil (hereinafter collectively referred to as “refined oil products”).
" АОК " утверждает, что примерно 10 % добываемой компанией сырой нефти перерабатывается в нафту, дизельное топливо, судовое дизельное топливо и бензин (собирательно именуемые ниже " нефтепродуктами ").
Hastings, you have too great an age to play with Plasticine.
Гастингс, Вы уже вышли из того возраста, когда лепят из пластилина.
Take my luggage to the car that is around the corner waiting for Captain Hastings.
Отнесите мой багаж в такси, которое ожидает капитана Гастингса.
I've decided that I will help interview Geoff Hastings.
Я решила помочь с интервьюированием Джеффа Хастингса.
The MX4 comes from the same batch of explosives Zed Hastings and the militia used to blow up the GL Bridge.
MX4 из той же партии взрывчатки, что Зед Гастингс и ополчение использовали, чтобы подорвать мост.
You will not have realised, Hastings, that recently I have taken to wearing the false moustache.
Вы не заметили, Гастингс, что с некоторых пор я стал носить накладные усы.
Captain Hastings, move those "querns" if there's not enough room.
Капитан Гастингс, если вам мало места, отодвиньте блины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité