Exemples d'utilisation de "head honcho" en anglais

<>
The head honcho of handsomeness rejects your rejection. Король красоты не принимает твой ответ.
Who's the head honcho at the emergency department? Кто там главный в отделении скорой помощи?
A customer wanted to know who the head honcho was. Клиент хотел знать, кто несёт ответственность.
Well, I spoke to the head honcho herself about your situation, and there's good news and bad. Я говорил с шефом о твоей ситуации, и есть хорошие новости и плохие.
I mean, he could hang wallpaper in people's houses, and I've never seen any man do this, but he could make curtains for people and he was the head honcho for the Chamber of Commerce Christmas decorating committee. Он помогал людям клеить обои, и еще, никогда не видела, чтобы мужчины это делали, но он шил шторы для других людей и он был главным распорядителем в Торговой палате по вопросам подготовки к празднованию рождества.
I talked with Buster Green, the head groundhog honcho. Я говорил с Бастером Грином, руководителем праздника.
The snake reared its head. Змея отвела голову назад.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
Sasha had a huge bump on his head. На голове у Саши была огромная шишка.
Does your head hurt? У вас болит голова?
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
Does your head hurt often? У тебя часто болит голова?
He looked at her from head to foot. Он оглядел её с ног до головы.
She put her head out of the window. Она высунула голову в окно.
In reply, Lisa asked me to calculate 100 factorial in my head. В ответ Лиза попросила меня сосчитать факториал ста в уме.
My head aches. У меня болит голова.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
Charles I had his head cut off. Карлу Первому отрубили голову.
When a book and a head collide and a hollow sound is heard, must it always have come from the book? Если происходит столкновение между книгой и головой, сопровождаемое звуком пустотности - всегда ли подобный звук исходит от книги?
I will do my best to put such an idea out of your head. Я сделаю всё, чтобы выколотить эту идею из твоей башки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !