Exemples d'utilisation de "heating coils" en anglais
Double-hull spaces, double bottoms and heating coils shall not contain any water.
В междубортовых пространствах, международных пространствах и обогревательных змеевиках не должно содержаться воды.
The provisions made under this heading relate to the replacement of defective piping, valves and heating and cooling coils; the replacement of damaged or inefficient water supply fixtures with water-efficient bathroom fixtures; and the upgrading of public bathrooms, plumbing gratings, traps, vents, fire-suppression water systems and drainage systems throughout the complex;
Испрашиваемые по этой статье расходов средства предназначены для замены вышедших из строя труб, вентилей и обогревающих и охлаждающих элементов; замены поврежденного или неэкономичного санитарно-технического оборудования водосберегающим оборудованием; и модернизации общественных туалетов, водопроводной арматуры, фильтров, вентиляторов, водозаборного пожарного оборудования и дренажных систем во всех зданиях комплекса;
Like your father, I too seek to unravel the mortal coils of life.
Как и твой отец, я жажду разомкнуть смертельные кольца жизни.
Now, you'll be monitoring the primary reactor coils.
Итак, вы будете следить за первичными катушками реактора.
If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.
При плохой изоляции, он не нагреется, сколько бы тепла вы не подавали.
Now try realigning the induction coils.
Теперь попробуйте повторно согласовать индукционные катушки.
You have me rerouting so many power relays and transfer coils I can't guarantee this will work without running diagnostics.
Ты заставил меня перенаправить столько реле и передающих катушек, что я не могу гарантировать, что оно заработает без диагностики.
I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot.
Я рад, что они исправили систему отопления, но теперь слишком жарко.
23 field coils working in concert will generate the soliton wave from this point on the planet surface.
23 полевых катушки, работая одновременно, создадут уединённую волну, исходящую из определенной точки на поверхности планеты.
Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating.
Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом.
The magnifying glass, the small tools, the coils, it was like a puzzle.
Представьте, лупа, шестерёнки, пружинки - он думал, это игра, вроде пасьянса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité