Exemples d'utilisation de "hedgehogs" en anglais

<>
Traductions: tous20 еж15 ежик5
Hedgehogs are big-idea thinkers in love with grand theories: Ежи - это изобретатели великих идей, влюблённые в свои грандиозные теории:
She says that she's never seen hedgehogs with ears. Она говорит, что никогда не видела ушастых ёжиков.
Foxes will often agree with hedgehogs up to a point, before complicating things: Лисы нередко частично соглашаются с ежами, чтобы не усугублять ситуацию:
You promised that there would be plenty of hedgehogs in the village! Ты обещал, что в деревне будет много ёжиков!
The result: hedgehogs make more mistakes, but they pile up more hits on Google. В результате, ежи чаще ошибаются, но набирают больше обращений к ним по поиску на «Google».
When I was little, my grandmother would put out a small bowl of milk specifically for hedgehogs. Когда я маленький был, бабушка специально блюдечко с молоком ставила для ёжиков.
Hedgehogs are big-idea thinkers in love with grand theories: libertarianism, Marxism, environmentalism, etc. Their self-confidence can be infectious. Ежи – это изобретатели великих идей, влюблённые в свои грандиозные теории: либертарианство, марксизм, движение за охрану окружающей среды и т.п. Их уверенность в собственной правоте может быть заразительной.
We can see this process in sharp relief when, following the philosopher Sir Isaiah Berlin, we classify experts as "hedgehogs" or "foxes." Мы можем наблюдать данный процесс во всей красе, если, следуя философу Сэру Исайе Берлину, классифицируем экспертов на "ежей" и "лис".
Even citizens who prize accuracy have little way of knowing that they are sacrificing it when they switch channels from boring foxes to charismatic hedgehogs. Даже граждане, приветствующие точность суждений, редко догадываются о том, что они жертвуют ей, когда переключают канал со скучной лисы на харизматического ежа.
Drew and other scientists at the University of Alaska’s Institute of Arctic Biology are studying the hibernation patterns of endothermic animals like hedgehogs, Arctic ground squirrels, and bears. Дрю вместе с другими учеными Института арктической биологии при Аляскинском университете изучает закономерности спячки теплокровных животных, таких как ежи, берингийские суслики и медведи.
Foxes will often agree with hedgehogs up to a point, before complicating things: “Yes, my colleague is right that the Saudi monarchy is vulnerable, but remember that coups are rare and that the government commands many means of squelching opposition.” Лисы нередко частично соглашаются с ежами, чтобы не усугублять ситуацию: «Да, мой коллега прав в том, что монархия в Саудовской Аравии уязвима, но следует помнить и о том, что государственные перевороты случаются там редко, а правительство использует множество средств для подавления оппозиции».
pertaining to the hedgehog family; Относящийся к роду ежей;
He was spiny, like a hedgehog, yes. Он был колючим, как ежик, да.
Madam, this is a glorious hedgehog goulash. Мадам, это чудесный гуляш из ежа.
Now, there's sausage rolls, vol-au-vents and a hedgehog. Вот, у нас здесь пирожки с мясом, волованы и ежики.
The hedgehog on Gotland is a local symbol. Ёж на Готланде - местный символ.
Buy a hedgehog and you'll be happy. Купи ежа, и будешь счастлив.
A successful central bank is more like a hedgehog; it knows one big thing – that it must remain focused on low inflation. Успешный центральный банк похож на ежа; он знает одно, что его основная задача ? обеспечение низкой инфляции.
So the real challenge facing Nouy in her new role at the ECB is to teach the hedgehog new, fox-like tricks. Поэтому реальной задачей, стоящей перед Нуи в ее новой роли в ЕЦБ – как научить ежа тем приемам, которые знает лиса.
So for a dare one day I got a hedgehog and went into school with it under my jumper, along the corridor, into his private study. В один прекрасный день, набравшись смелости, я взял ежа и прошёл с ним в школу, спрятав его под джемпером, по коридору, в его личный кабинет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !