Exemples d'utilisation de "high priority" en anglais avec la traduction "первоочередной порядок"

<>
It adopted a measurement programme for PM10 (particulate matter < 10 μm) and decided that monitoring of particulate matter should be pursued as a matter of high priority. Он утвердил программу измерений ТЧ10 (твердые частицы диаметром менее 10 мкм) и принял решение о том, чтобы в первоочередном порядке продолжать мониторинг по твердым частицам.
The Specialized Section decided that it was a high priority to review the UNECE Standard for Porcine Carcasses and Cuts and to integrate it into the system of UNECE standards for Meat. Специализированная секция решила, что необходимо в первоочередном порядке рассмотреть стандарт ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы и включить его в систему стандартов ЕЭК ООН на мясо.
We are also convinced that, pending the total elimination of nuclear weapons, efforts to conclude a universal, unconditional and legally binding instrument on security assurances to non-nuclear-weapon States should be pursued as a matter of high priority. Мы также убеждены в том, что до полной ликвидации ядерного оружия необходимо в первоочередном порядке продолжать усилия по заключению универсального, безоговорочного и юридически обязательного документа по гарантиям безопасности для неядерных государств.
Took note of the work initiated on particulate matter modelling and requested EMEP to continue its efforts, especially on further atmospheric model development, improved measurements and emission inventories, and the further development of integrated assessment models, as a matter of high priority and in close collaboration with the Working Group on Effects; принял к сведению работу, начатую по моделированию твердых частиц, и просил ЕМЕП продолжать свою деятельность, особенно по дальнейшей разработке атмосферной модели, совершенствованию измерений и кадастрам выбросов, а также в первоочередном порядке и в тесном сотрудничестве с Рабочей группой по воздействию глубже разрабатывать модели для комплексной оценки;
Take note of the work initiated on particulate matter modelling and request EMEP to continue its efforts, especially on further atmospheric model development, improved measurements and emission inventories, and the further development of integrated assessment models, as a matter of high priority and in close collaboration with the Working Group on Effects; принять к сведению начатую работу по моделированию переноса твердых частиц и просить ЕМЕП продолжать предпринимать усилия, особенно по дальнейшей разработке атмосферных моделей, совершенствованию измерений и кадастров выбросов и дальнейшей разработке моделей для комплексной оценки, в первоочередном порядке и в тесном сотрудничестве с Рабочей группой по воздействию;
Welcome with satisfaction the high rate of ratifications of and accessions to the United Nations Convention against Corruption and call upon those countries that have not yet done so to expedite the required internal procedures in order to ratify or accede to the Convention as a matter of the highest priority and urgency; приветствуют с удовлетворением тот факт, что значительное число государств ратифицировали Конвенцию Организации Объединенных Наций против коррупции или присоединились к ней, и призывают те страны, которые еще не сделали этого, ускорить осуществление установленных внутренних процедур в целях ратификации Конвенции или присоединения к ней в самом первоочередном и безотлагательном порядке;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !