Exemples d'utilisation de "hike" en anglais avec la traduction "повышать"

<>
Ready for a US Rate Hike? Готовы к повышению учетной ставки в США?
A Good Rate Hike for Europe Благоприятное повышение ставок процента для Европы
JOLTS data supports US rate hike Данные JOLTS поддерживают повышение ставок США
This makes a rate hike in 2015 unlikely. Вследствие этого, маловероятно повышение процентных ставок в 2015 году.
The arguments for a rate hike are valid. Аргументы для повышения ставки являются вескими.
Turkey: CBRT to Keep Unwinding Emergence January Hike? Турция: ЦБТР продолжит реституцию экстренного повышения ставок в январе?
Two more Fed speakers back mid-year hike Еще два представителя ФРС поддерживают повышение ставок в середине года.
Pound jumps as Carney suggests rate hike before 2015 Курс фунта резко вырос, поскольку Карни заявил, что повышение ставок возможно до 2015 года
Can they really hike rates if prices are rising? Действительно ли они могут повысить процентные ставки, если цены растут?
So, sooner or later, a tax hike will be necessary. Поэтому раньше или позже придется повышать налоги.
The Fed has said that a rate hike is data dependent. В ФРС заявили, что повышение процентных ставок будет зависеть от данных.
A hike, in other words, would indicate that good things are happening. Другими словами, повышение ставок процента будет означать перемену к лучшему.
Right now, the market is still predicting a Q2 2015 rate hike. В настоящий момент рынок по-прежнему предполагает повышение процентных ставок во 2-м квартале 2015 года.
This follows on the heels of a two-point rate hike in March. Ранее он уже повышал ставку в марте на два процентных пункта.
As the inflation rate falls this pushes back expectations of a rate hike. Пока инфляция падает, это отодвигает ожидания повышения процентных ставок.
At that point, they can hike prices and engage in price discrimination relatively freely. В этот момент они могут начать повышать цены и сравнительно свободно заниматься ценовой дискриминацией.
However, doing so would take knowledge, which this interest rate hike shows it lacks. Правда, для этого необходимы знания, которых, как показало это повышение процентной ставки, у нее нет.
A year after the hike in the consumption tax, confidence has yet to recover. Уверенность на рынке после года повышения налогов на потребление, еще не восстановилась.
Heading into Thursday’s meeting, the case for a hike will be even more compelling. К собранию в четверг вопрос о повышении ставок будет еще более спорным.
Maybe I could postpone the pool and the rent hike for a year or two. Может я могу отложить бассейн и повышение аренды на год или два.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !