Exemples d'utilisation de "hold breath" en anglais avec la traduction "задерживать дыхание"

<>
Traductions: tous13 задерживать дыхание13
Hold your breath! It's poisonous gas. Задержите дыхание! Это ядовитый газ.
She used to bite her tongue and hold her breath. Она прикусила язык и задержала дыхание.
So, when you hold your breath it's infinitely easier. А потому, задерживать дыхание становится намного легче.
She's a synchronized swimmer, Can hold her breath for five minutes. Занимается синхронным плаванием и может задержать дыхание на пять минут.
It depends on how long you keep your cool, how long you hold your breath. Это зависит от того, как долго ты сможешь терпеть холод и задерживать дыхание.
I taught him to swim and hold his breath for the rest of his life. Я учил его плавать и задерживать дыхание до конца его жизни.
And I doubt anybody in this room could really hold their breath for 3.5 minutes. Я сомневаюсь, что кто-то в этом зале может задержать дыхание на 3,5 минуты.
Now, everybody get out on the front lawn, tuck yourselves into a little ball and hold your breath. Теперь, все выходим перед домом, сворачиваемся в клубок и задерживаем дыхание.
I told her that I wanted to up the ante and hold my breath longer than any human being ever had. Я сказал ей, что хочу поднять ставки и задержать дыхание дольше, чем кому-либо это когда-либо удавалось.
But what is really amazing, because of this deepness here, Emperor penguins can go down more than 500 meters and they can hold their breath for 23 minutes. Но что по-настоящему удивительно, так это глубина. Императорские пингвины могут нырять больше чем на 500 метров. И они могут задерживать дыхание на 23 минуты.
Just because you're in California doesn't mean I should have to hold my breath, cross my fingers, and wish upon a star just to get a text from you. Только потому что ты в Калифорнии не значит, что я должна, задержав дыхание и скрестив пальцы, ждать сообщения от тебя.
In this highly personal talk from TEDMED, magician and stuntman David Blaine describes what it took to hold his breath underwater for 17 minutes - a world record - and what his often death-defying work means to him. B исключительно персональной манере рассказа на TEDMED, маг-чародей и трюкач Дэвид Блейн описывает трудности на пути к тому, чтобы задержать дыхание под водой на 17 минут - мировой рекорд - и что значит для него бросающая вызов смерти его работа.
But don't hold your breath. Но не задерживайте свое дыхание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !