Exemples d'utilisation de "hold out" en anglais

<>
Traductions: tous81 протягивать10 autres traductions71
If you hold out on us. Если вы скроете это от нас.
These developments hold out the hope that the US will adopt a more multilateral approach to foreign policy in 2004. Такое развитие событий дает надежду на то, что в 2004 году США отдадут предпочтение более многостороннему подходу во внешней политике.
Don't hold out on me. Не скрывайте от меня.
Why'd he hold out on us? И почему он скрыл это от нас?
Don't hold out on us now, kid. Теперь не скрывай от нас, парень.
Come on, don't hold out on me. От меня можешь не скрывать.
I invent crazy reasons why you hold out on me. Я придумываю бредовые причины, почему ты что-то скрываешь.
Of everyone here, I never thought you would hold out on me. Я никогда не думал, что вы, как и остальные станете что-либо от меня скрывать.
Do not hold out on me. Не хватайтесь за меня.
Hold out on me, would ya? А мне не предложишь?
Don't hold out on me, dude. Не отталкивай меня, чувак.
Don't hold out on me, John. Ничего не утаивай, Джон.
Don't hold out on us, Annie. Не утаивай от нас ничего, Энни.
Can't hold out on her forever. Не получится молчать вечно.
Their luck doesn't always hold out. Не всегда им сопутствует удача.
Well, a girl can't hold out forever. Что-ж, не всю же жизнь в девках ходить.
Don't let him hold out on you. Не позволяй ему что-то от тебя утаивать.
Hiccup, come forward, and hold out your hands. Иккинг, подойди, вытяни руки вперед.
How could you hold out on me like that? Как ты могла утаить от меня такое?
Keep listening to it, and hold out the brush. Продолжайте слушать и держите кисточку в руке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !