Exemples d'utilisation de "holiness" en anglais

<>
I said, "Yes, Your Holiness. Я ответила: "Да, Ваше Святейшество,
They find holiness in tobacco and alcohol and fornication. Они нашли святость в табаке, спиртном и блуде.
Sadly, his Holiness is right. К сожалению, его святейшество прав.
His holiness, the most venerable priest of Poseidon, king of the ten kings, will hear his council. Его святость, почтеннейший жрец Посейдона, король десяти королей, выслушает Совет.
He may be another Petrarch, Holiness. Он может быть следующим Петраркой, Ваше Святейшество.
In summation, Your Holiness, I would reiterate his Highness' pleasure at the possibility of an union between the Kingdom of Navarre and the Borgia family. В заключение, Ваша Святость, я напомню, с каким удовольствием Его Высочество рассматривает возможность союза между Королевством Наварры и семьей Борджиа.
The very thought appals me, Your Holiness. Мне отвратительна даже мысль об этом, Ваше Святейшество.
In the great teaching of his Holiness the Dalai Lama that he always teaches everywhere, he says that that is the common religion of humanity: kindness. А это значит, не что иное, как великое учение его святости, Далай Ламы, которому он обучает повсеместно, и он говорит, что это - общая религия человечества, т.е. доброта.
I am one of them, Your Holiness. Я и есть простой люд, Ваше Святейшество.
We need to cross the threshold of suspicion and distrust through mutual respect of the other and free ourselves from prejudices in order to recognize the common values of holiness, humanity and peace present in all cultural and religious traditions. Мы должны преодолеть порог подозрительности и недоверия на основе взаимного уважения друг друга и избавления от предрассудков в целях признания общих ценностей святости, гуманизма и мира, которые присущи всем культурным и религиозным традициям.
His Holiness was lenient on my last visit. Его Святейшество был милостив в свой прошлый приезд.
His Holiness breaks his prayers between prime and terce. Его Святейшество прерывает молитвы между утренними службами.
His Holiness, in his robes, is my new action hero. Его Святейшество, в рясе - мой новый супермен-герой.
He will be putty in her soft hands, Your Holiness. Он станет податливым в её мягких руках, Ваше Святейшество.
These wounds, Your Holiness, are proof that valour lives still. Эти раны, Ваше Святейшество, доказательство, что доблесть все еще существует.
His Holiness has proved his courage to the whole of Italy. Его Святейшество доказал свое мужество всей Италии.
Holiness, I swear by the living God that I am innocent in this matter. Святейшество, живым Богом клянусь, я не причастен к этому.
I am well aware that your majesty is in the midst of an argument with his holiness. Я знаю, что ваше величество имеет разногласия с его святейшеством.
By the power vested in me by His Holiness Pope Celestine III, I issue this holy edict. Силой, данной мне его святейшеством Папой Целестином III, я издаю этот святой указ.
But one thing that I want to say, because it's similar to what His Holiness said. Но хочу сказать одно, поскольку это похоже на слова Его Святейшества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !