Exemples d'utilisation de "holland" en anglais

<>
He returned from Holland in June. Он вернулся из Голландии в июне.
He wrote about Spinoza, the theological controversies of 17th century Holland, and other esoteric subjects. Он писал о Спинозе, голландских теологических спорах семнадцатого столетия, а также на другие философские темы.
Well, go back to Holland, you windmill! Вот и вали с ними в Голландию, балабол!
When Descartes crossed the Holland Sea, he kept the doll in a small trunk in his cabin. Когда Декарт пересекал Голландское море, он хранил куклу в небольшом сундуке в своей каюте.
In Holland, there is no private medicine. В Голландии не существует частной медицины.
On 28 January 2008, three staff members of Médecins sans Frontières (MSF)- Holland in Somalia were killed in a roadside explosion in the town of Kismayo. 28 января 2008 года три штатных сотрудника голландского отделения организации " Врачи без границ " (ВБГ) в Сомали погибли в результате взрыва установленного на обочине дороги взрывного устройства близ города Кисмайо.
seventeenth-century Holland profited from trade and finance; Голландия семнадцатого века выиграла от торговли и финансов;
The new prime minister of Holland and West Friesland. Новый премьер-министр Голландии и Западной Фрисландии.
Not long ago Mr Le Chasseur was freezing in Holland. Не так давно господин Ле Шассор замерзал в Голландии.
Which is Holland, of course, the country of my birth. Которой, конечно, является команда Голландии, страны, в которой я родился.
In Holland, patients are virtually helpless against the new "culture of euthanasia." В Голландии пациенты фактически беззащитны против новой "культуры эвтаназии".
Lindman told me your dressing table is on its way from Holland. Линдман сказал, что твой туалет находится на пути из Голландии.
In the long history of economic development, eighteenth-century Britain learned from Holland; В долгой истории экономического развития Великобритания в восемнадцатом веке извлекла уроки из опыта Голландии;
The flags are already flying, from Holland to Argentina, from Cameroon to Japan. Флаги уже развеваются от Голландии до Аргентины и от Камеруна до Японии.
What is a chubby, curly-haired guy from Holland - why is he whistling? Что это за кудрявый толстяк из Голландии, чегой-то он свистит?
If I fail this citizenship test, they'll send me back to Holland. Если провалю экзамен на гражданство, меня отправят в Голландию.
There are no portals in Holland, other than the hard line inside that building. Нигде в Голландии нет к ней доступа, кроме как в самом здании.
England, France, Holland, and other imperial powers controlled trade and resources throughout Southeast Asia. Англия, Франция, Голландия и другие имперские державы контролировали торговлю и ресурсы во всей Юго-Восточной Азии.
From Holland and Finland to Argentina and Japan, majority governments are formed with minority support. От Голландии и Финляндии до Аргентины и Японии правительства большинства формируются при поддержке меньшинства.
The hauliers bring the product up through Spain, up through France, into Holland in trucks. Компания-перевозчик доставляет его через Испанию, через Францию, прямиком в Голландию на грузовиках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !