Exemples d'utilisation de "home straight" en anglais

<>
No man comes home straight from work. Ни один мужик не идет домой сразу после работы.
You ever notice how no man comes home straight from work? Вы когда-нибудь видели чтобы мужчина возвращался домой сразу после работы?
I thought you were going right home and straight to bed. Я думала, что ты отправишься прямо домой и сразу в постель.
When I get home I go straight down to my garden, to my pond. Когда я возвращаюсь домой, то иду прямо в мой сад, к моему пруду.
I'm gonna go home and go straight to bed. Я пойду домой и сразу лягу в кровать.
And I couldn't even remember when was the last time you were home for 12 straight hours. И я не припоминаю когда был последний раз когда ты был дома более 12 часов.
I'm going to go home and go straight to bed. Я иду домой и сразу лягу спать.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
And when we get home you can go straight to bed. Потом поедем домой и ты, наконец, сможешь лечь спать.
I had to come home and get it straight. Мне пришлось пойти домой и всё прояснить.
I'd come home to walk the straight and narrow. Я вернулся домой чтобы начать честную жизнь.
When she came home she just went straight upstairs and went to bed. Она пришла домой, поднялась наверх и легла спать.
And I'm home for the tenth straight weekend И я сижу дома уже десятый чертов уик-энд подряд
I got home around 4:00 and went straight to bed. Я пришла домой около 4:00 и пошла сразу спать.
He'd come home from work and he'd go straight to it. Он приходил домой с работы и сразу же садился за него.
So, you get out of McCreary, you come back home to Harlan, and you go straight back to cooking and using methamphetamine? Итак, ты вышел из МакКрири, вернулся домой в Харлан, и начал опять варить метамфетамин?
He never came home last night, and his phone goes straight to voice mail. Он не ночевал дома и его телефон отправляет в голосовую почту.
He dragged me home, and he beat me for three days straight. Он притащил меня домой и бил меня три дня подряд.
Often, I'm just home from months away and I have to go straight off again. Часто, едва заехав домой после многомесячных гастролей, мне снова приходится собираться в дорогу.
He hasn't been home or at work, and his cell phone goes straight to voicemail. Его не было ни дома ни на работе и его телефон отправляет все в голосовую почту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !