Exemples d'utilisation de "horizontally" en anglais
Number and arrangement: three lights arranged vertically or horizontally.
число и размещение: три сигнала с вертикальным или горизонтальным расположением;
You can position the console vertically or horizontally.
Консоль можно установить вертикально или горизонтально.
FBNativeAdScrollView is used along with NativeAdManager to show ads horizontally.
Для горизонтального отображения рекламы FBNativeAdScrollView используется вместе с NativeAdManager.
Soft consonants like "ch" and "sh" are written horizontally.
Мягкие согласные как "ч" и "ш" пишутся горизонтально.
Next, change the font sizes and center the text horizontally.
Теперь изменим размеры шрифтов и выполним горизонтальное выравнивание текста по центру.
Position your console horizontally, as you would position a DVD player.
Расположите консоль горизонтально, как DVD-проигрыватель.
Despite some equalisation, the labour market is still gender-segregated, both horizontally and vertically.
Несмотря на некоторую стабилизацию, на рынке труда сохраняется гендерная сегрегация, как вертикальная, так и горизонтальная.
Important: The original Xbox One console can only be placed horizontally.
Важно. Консоль Xbox One предыдущей версии устанавливается только горизонтально.
Cylinders will be tested horizontally and nominally divided along their horizontal centreline into " upper " and " lower " sections.
Баллоны испытываются в горизонтальном положении и условно делятся по горизонтальной центральной плоскости на " верхнюю " и " нижнюю " части.
Drag horizontally to adjust the width and vertically to adjust height.
Перемещайте курсор горизонтально, чтобы отрегулировать ширину объекта и вертикально для регулировки высоты.
In this step, you will learn how to use FBNativeAdScrollView to display ads that can be scrolled horizontally.
В этом шаге вам предстоит научиться использовать FBNativeAdScrollView, чтобы показывать рекламу с возможностью горизонтальной прокрутки.
The branching helps build the chart horizontally as I add shapes.
Разветвление помогает построить диаграмму горизонтально, добавляя фигуры.
Charts can be zoomed horizontally, increasing or decreasing thereby the amount of bars shown in the screen simultaneously.
Графики можно масштабировать по горизонтальной оси и тем самым увеличивать или уменьшать количество одновременно отображаемых на экране баров.
Note: The Xbox One S console can be placed horizontally or vertically.
Примечание. Консоль Xbox One S может быть установлена горизонтально или вертикально.
These spheres are all suspended, but they have magnets horizontally in them that make them all like compasses.
Эти сферы подвешены, но у них внутри магниты, в горизонтальной плоскости, что делает их похожими на компасы.
The Xbox One S console can be placed either horizontally or vertically.
Консоль Xbox One S может быть установлена либо горизонтально либо вертикально.
The main building (including building E) is a large, horizontally laid-out structure with a footprint of 3.6 hectares.
Основное здание (включая здание E) — это большое горизонтальное строение, по основанию занимающее площадь 3,6 га.
An Xbox One S console correctly placed horizontally without the vertical stand.
Консоль Xbox One S расположена правильно — горизонтально без вертикальной стойки.
Note: If you're having any disc-related problems, make sure your console is placed horizontally on a flat, stable surface.
Примечание. Если имеются проблемы с дисками, убедитесь в том, что консоль установлена на горизонтальной, плоской, устойчивой поверхности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité