Exemples d'utilisation de "hr assistant" en anglais

<>
The assistant kept $2. Помощник взял два доллара.
The assistant took the money. Помощник взял деньги.
"Was the matter being discussed in the course of these telephone conversations the development of the commercial lease policy," Assistant Commissioner Anthony Whealy asked Mr Tripodi. "Был ли вопрос, обсуждавшийся в ходе этих телефонных разговоров, вопросом развития политики коммерческой аренды?" - спросил помощник комиссара Энтони Уили г-на Триподи.
“Brazilian suppliers increased prices on pork by almost twofold, complains Sergei Rak, Assistant General Manager of Stardogs. "Бразильские поставщики подняли цены на свинину почти в два раза, - жалуется Сергей Рак, заместитель генерального директора "Стардогс".
The assistant of Leps Maya Serikova stated that no notifications have come to the singer: Помощница Лепса Майя Серикова заявила, что никаких уведомлений к певцу не поступало:
Discovered in 1930 after a nearly year-long telescopic search by a young observatory assistant named Clyde Tombaugh, Pluto is so faint and so distant — its 248-year orbit averages 3.7 billion miles from the sun — that almost half a century elapsed before astronomers had the technology to study it. Планета Плутон была открыта в 1930-м году молодым лаборантом обсерватории Клайдом Томбо (Tombaugh) после года наблюдений. Эта планета еле-еле видна и настолько далеко отстоит от Земли (расстояние от Солнца до Плутона равно 3,7 миллиардам миль, а период обращения равен 248 годам), что на протяжении почти пятидесяти лет астрономы так и не смогли ее заметить, поскольку в те времена еще не было телескопов необходимой мощности.
However, recent comments by RBNZ Assistant Governor John McDermott that weakening demand and domestic inflationary pressures would prompt the Bank to consider lowering interest rates signal a moderate shift towards an easing bias, in my view. Тем не менее, недавние комментарии помощника губернатора Джона МакДермотта, о том, что ослабление спроса и отечественное инфляционное давление подтолкнет Банк рассмотреть вопрос снижения процентных ставок и будет сигналом умеренного сдвига в сторону смягчения, на мой взгляд.
Personal broker: your assistant in a financial game Персональный брокер - Ваш помощник в финансовой игре
However, an opposing narrative has emerged this week, helped along by RBA Assistant Governor Philip Lowe’s comments last night. Однако на этой неделе получены противоположные сведения, благодаря лишь комментариям заместителя управляющего РБА Филипу Лоу вчера вечером.
NZD was also weaker, partly because of the disappointing Chinese PMI (see below) but more likely because of the comments from Assistant Gov. Dr. John McDermott, who said that monetary policy would remain stimulatory to support output growth above potential. NZD также слабее, отчасти из-за разочаровывающей китайской PMI (см ниже), но более вероятно, из-за замечаний помощника губернатора д-р Джона МакДермотта, который сказал, что денежно-кредитная политика будет оставаться стимулирующей для поддержки роста производства выше потенциала.
RBA Assistant Governor Edey speaks at 0340GMT on Friday Речь заместителя управляющего RBA Эди в 3:40 GMT в пятницу
MetaTrader 4 mobile platform is your daily assistant and an irreplaceable working tool. Мобильные платформы MetaTrader 4 — это ваш повседневный помощник и незаменимый рабочий инструмент.
Thursday: AU CB Leading Index (0:00), NAB Quarterly Business Confidence (1:30), RBA Assistant Governor Edey Speech (1:55) Четверг: Индекс опережающих индикаторов Австралии от CB (Conference Board) (0:00), квартальный показатель деловой уверенности NAB (1:30), выступление заместителя управляющего РБА Эдей (Edey) (1:55)
Michael Moran, Assistant Director of Cyber Security and Crime at Interpol, said cyber gangs like Koobface and the 'shits-and-giggle' hactivist crowd hiding under the LulzSec hacker brand actually have a leg up on the law. Заместитель директора управления по кибер-безопасности и кибер-преступлениям Интерпола Майкл Морэн (Michael Moran) считает, что такие кибер-банды как KoobFace, а также «развлекающиеся» хактивисты, скрывающиеся под брендом LulzSec, на самом деле не боятся закона.
If you really want to know about a person, ask their assistant. Если вы действительно хотите узнать человека, спросите его ассистента.
His replacement, Ivanov’s former assistant, 44-year-old diplomat Anton Vaino, is less experienced and more likely to be a “yes-man,” according to press reports and Pozner. Его преемник — бывший помощник Иванова, 44-летний дипломат Антон Вайно — гораздо менее опытный и, по всей видимости, гораздо более сговорчивый, о чем говорит Познер и многие представители СМИ.
I was with his assistant. Я сидел вместе с его помощницей.
He was assistant to the mayor and left the public sector for the private sector. Он был заместителем мэра и ушел с госслужбы в частную компанию.
“He had the experience, he had the means, he had the will to do the deal,” Assistant U.S. Attorney Brendan McGuire told the jury. «У него был опыт, были средства, было желание это сделать», - обращаясь к жюри присяжных, сказал помощник федерального прокурора Брендан МакГвайр (Brendan McGuire).
In December of 2010 alone, Secretary of Energy Steven Chu, Senator John Kerry, former Assistant Secretary of Education Chester Finn, and the president himself all experienced a “Sputnik moment.” Только в декабре 2010 года его пережили министр энергетики Стивен Чу (Steven Chu), сенатор Джон Керри, бывший заместитель министра образования Честер Финн (Chester Finn) и сам президент.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !