Exemples d'utilisation de "humanoid" en anglais
We were the very first team in the United States that qualified in the humanoid RoboCup competition.
Мы были самой первой командой в США, которая получила право участвовать в соревновании гуманоидных роботов.
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
До сих пор он сделал девять человекоподобных роботов, но все они были демонстрационными моделями.
Will we soon get used to having humanoid robots around the home?
Неужели мы скоро привыкнем иметь человекообразных роботов у себя дома?
When a humanoid cries, the epidermis swells noticeably.
Когда гуманоиды плачут, их эпидермис возле глаз заметно набухает.
And the goal of RoboCup, the actual goal is, by the year 2050 we want to have full size, autonomous humanoid robots play soccer against the human World Cup champions and win.
И цель RoboCup, реальная цель, это, к 2050-ому году мы хотим иметь полноразмерных автономных гуманоидных роботов, которые будут играть в футбол против чемпионов человеческого Чемпионата Мира и выигрывать.
And we had a robotic device, a humanoid robot, in Kyoto, Japan at ATR Laboratories that was dreaming its entire life to be controlled by a brain, a human brain, or a primate brain.
А городе Киото, в Японии, в лаборатории вычислительной неврологии Международного института передовых телекоммуникационных исследований у нас был человекоподобный робот, всю жизнь мечтавший получить команду от мозга - мозга человека или примата.
A small, insentient, plastic humanoid should not make you sad, Miss Wick.
Маленький, бесчувственный, пластиковый гуманоид не должен вас расстраивать, мисс Вик.
Well, one of the things that we've learned is that, if we design these robots to communicate with us using the same body language, the same sort of non-verbal cues that people use - like Nexi, our humanoid robot, is doing here - what we find is that people respond to robots a lot like they respond to people.
Ну, из того, что мы уже выяснили: если мы создаём этих роботов для общения с нами с использованием того же языка тела, той же системы невербальных знаков, которой пользуемся мы, например, как делает Некси, наш гуманоидный робот, мы поняли, что люди отвечают роботам очень сходно с тем, как они отвечают людям.
Hollywood has given us its fair share of humanoid aliens over the years.
За многие годы Голливуд породил изрядное количество инопланетян-гуманоидов.
Only seven intelligent species across the known realms require heightened levels of nitrogen gas, none humanoid.
Только семи разумным видам существ из известных королевств требуется повышенный уровень азота, гуманоидов среди них нет.
We truly believe this is going to be the very first running humanoid robot in the United States.
Мы в самом деле верим, что это будет самый первый бегающий робот-гуманоид в Соединенных Штатах.
But what we do know is that it isn't 10 years or 10 billion dollars or a large humanoid robot away.
Но я уверен, что оно наступит не через 10 лет или 10 миллиардов долларов, или после выпуска большого робота-гуманоида.
So, this is for the best humanoid, and we would like to bring this for the very first time, to the United States next year, so wish us luck.
Вручается за лучшего гуманоида, и мы хотели бы первыми привезти его в США в следующем году, так что пожелайте нам удачи.
At TEDxNASA, Dennis Hong introduces seven award-winnning, all-terrain robots - like the humanoid, soccer-playing DARwIn and the cliff-gripping CLIMBeR - all built by his team at RoMeLa, Virginia Tech.
B TEDxNASA, Дэннис Хонг представляет семь отмеченных наградами вездеходных роботов - таких как играющего в футбол гуманоида DARwIn или покорителя холмов CLIMBeR - всех построенных его командой в RoMeLa, Техническом колледже Верджинии.
Sharing the results of a massive, worldwide study, geneticist Svante РГ Г bo shows the DNA proof that early humans mated with Neanderthals after we moved out of Africa. He also shows how a tiny bone from a baby finger was enough to identify a whole new humanoid species.
Дeляcь результатами массивного, всемирного исследования, генетик Саванте Паабо предъявляет ДНК-доказательство о том, что ренние люди смешивались с Неандертальцами после выхода из Африки. . Он также показывает как мизерной кости пальца ребенка было достаточно для определения целого нового вида гуманоида.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité