Exemples d'utilisation de "hunt group directory number" en anglais

<>
In some cases, this may be configured to be the same number as the subscriber access number or pilot number (also called a pilot identifier) on the traditional or SIP-enabled PBX or IP PBX and the UM hunt group. В некоторых случаях он может быть настроен как код абонентского доступа или телефонный номер доступа (также называемый идентификатором доступа) на обычной УАТС с поддержкой протокола SIP или IP-УАТС и в сервисной группе единой системы обмена сообщениями.
A telephone number that points to a hunt group and is the access number for calls that are routed to Unified Messaging. Телефонный номер, который указывает на сервисную группу и является номером доступа для вызовов, которые направляются в единую систему обмена сообщениями.
If you don't select a UM dial plan, you must manually create a UM hunt group and then associate that UM hunt group with the UM IP gateway that you create. Если абонентская группа единой системы обмена сообщениями не выбрана, необходимо вручную создать группу слежения и затем связать ее с созданным шлюзом IP единой системы обмена сообщениями.
When you create the first UM IP gateway and specify a UM dial plan at the time you create it, a default UM hunt group is also created. Если при создании первого шлюза IP единой системы обмена сообщениями была указана ее абонентская группа, то создается и сервисная группа по умолчанию единой системы обмена сообщениями.
Immediately after you create a UM IP gateway, you should create a new UM hunt group and then associate the UM hunt group with the UM IP gateway. Сразу же после создания шлюза IP единой системы обмена сообщениями следует создать сервисную группу единой системы обмена сообщениями и связать ее с этим шлюзом.
The combination of the UM IP gateway and a UM hunt group establishes a link between a VoIP gateway, IP PBX, or SBC and a UM dial plan. Сочетание шлюза IP с сервисной группой единой системы обмена сообщениями устанавливает связь между шлюзом VoIP, IP УАТС или устройством SBC и абонентской группой единой системы обмена сообщениями.
A hunt group is used to direct calls to identically capable endpoints or to an application, such as voice mail. Сервисная группа используется для направления вызовов конечным точкам или приложениям с идентичными функциональными возможностями, например клиентам голосовой почты.
When you select a UM dial plan to associate with a UM IP gateway, a default UM hunt group is also created and associated with the UM dial plan that you selected. При выборе абонентской группы для связи со шлюзом IP также создается группа слежения по умолчанию и связывается с выбранной абонентской группой.
The msExchSmtpFullyQualifiedDomainName property, in turn, is read from the msExchTargetBridgeheadServersDN property of a routing group connector directory object when that is queried for the designated target bridgehead servers Затем в свойстве msExchTargetBridgeheadServersDN объекта каталога соединителя группы маршрутизации при направлении в этот объект запроса по конечным целевым серверам-плацдармам считывается свойство msExchSmtpFullyQualifiedDomainName
In addition, the Exchange Server Analyzer queries Active Directory to determine the number of servers that are running either Microsoft Exchange 2000 Server or Microsoft Exchange Server 2003. Кроме того, анализатор сервера Exchange опрашивает службу каталогов Active Directory, чтобы определить количество серверов, на которых выполняется Microsoft Exchange 2000 Server или Microsoft Exchange Server 2003.
He doesn't Hunt exclusively within his own ethnic group. Он не охотиться исключительно на такую же национальность как и он сам.
The directory search feature with an Outlook Voice Access number isn't speech-enabled. Функция поиска по каталогам с номера голосового доступа к Outlook не включается голосовой командой.
A method used to try to locate the name of a person, from a directory or other information store, based on a telephone number. Способ поиска имени пользователя в каталоге или другом банке данных по телефонному номеру.
For example, Active Directory has been added to Office 365 Business Essentials and the maximum number of users has been increased from 25 to 300. Например, в Office 365 бизнес базовый добавлена поддержка каталога Active Directory, а максимальное число пользователей увеличено с 25 до 300.
If you specify a contact who's within your company directory, the voice mail system will try to transfer the call to the extension number of that contact. При указании контакта из справочника компании система голосовой почты будет пытаться передать вызов на добавочный номер контакта.
Security Note: Office 365 plans create a security group called “Everyone except external users” that contains every person you add into the Office 365 directory (except people who you add explicitly as External Users). Примечание по безопасности: в планах Office 365 создается группа безопасности "Все, кроме внешних пользователей", в которую входят все пользователи, добавленные в каталог Office 365 (кроме явно добавленных вами в качестве внешних пользователей).
Will they, to riff off of a great line from everyone’s favorite submarine movie The Hunt for Red October, sail into New York harbor, pop the hatch and loudly cheer privet to an astonished group of onlookers? Или, может быть, они решат обыграть образ из «Охоты за “Красным октябрем” – всеми нами любимого фильма про подлодки: заплывут в Нью-Йоркскую бухту, откинут люк и заорут privet пораженным зевакам?
On 24 February 2004, Paul Hunt, Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health (Special Rapporteur on the right to health), and Miloon Kothari, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living (Special Rapporteur on adequate housing), addressed and engaged in an interactive dialogue with the working group. 24 февраля 2004 года Специальный докладчик по вопросу о праве каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья (Специальный докладчик по вопросу о праве на здоровье) Пол Хант и Специальный докладчик по вопросу о достаточном жилище как компоненте права на достаточный жизненный уровень (Специальный докладчик по вопросу о достаточном жилище) Милун Котари выступили перед собравшимися и приняли участие в интерактивном диалоге в рамках Рабочей группы.
For the example above, you would select CustGroup, because that is the field where the customer group number is stored. Для приведенного выше примера выберите поле CustGroup, поскольку в нем указан номер группы клиентов.
While there was support for the principle of party autonomy in the Working Group, a number of suggestions were made, including the following: Несмотря на высказанную в Рабочей группе поддержку принципа автономии сторон, был внесен, в частности, ряд следующих предложений:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !