Exemples d'utilisation de "hurry back" en anglais

<>
Toby better hurry back to Rosewood. Тоби лучше поскорее вернуться в Роузвуд.
Don't hurry back on my account. Можешь не волноваться, я скоро приеду.
Hurry back, 'cause I got a resort to run. Побегу назад, надо посмотреть что там на курорте твориться.
Hurry back, and I'll make zucchini and wienie paninis. Возвращайся поскорей, я приготовлю цуккини и панини с сосиской.
Well, you'd better hurry back or I'm gonna come chasin '. Тебе лучше поторопиться или я сам тебя потороплю.
Well, I shall miss you, my boy, but don't hurry back on my account. Мне будет недоставать тебя, мой мальчик, но не торопись обратно из-за меня.
I tell you what, you hurry back, I'm gonna do what I can to salvage your day. Знаешь что, давай приезжай скорее, а я постараюсь сделать всё, что смогу, чтобы спасти твой день.
You declined tea, and did not see the sister for whom you have no particular fondness, using my indisposition as an excuse to hurry back. Вы отказались от чая, и не увиделись с сестрой, для которой у вас нет никакой особой нежности, используя мои недомогания в качестве предлога поскорее вернуться домой.
We're in a hurry to get back, so we gotta get going. Собираемся в дорогу, так что я пойду.
Made me wonder how easy it would've been for someone in a hurry to have taken it down at some point, and then put it back again the wrong way up. Что навело меня на мысль, что кто-то в спешке успел снять и разобрать картину, но повесил обратно вниз головой.
Maybe he's already been back, left in a hurry, forgot to lock it. Может он уже возвратился, и в спешке, забыл ее запереть.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
Yes, I'm in a hurry. Да, спешу.
Come back to me. Вернись ко мне.
Hurry up, or you'll be late. Поторапливайся, а то опоздаешь.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !