Exemples d'utilisation de "hurrying off" en anglais

<>
Hey, where are you hurrying off to? Эй, ты куда-то спешишь?
It seems wrong somehow, you hurrying off like this. Мне кажется это несовсем верно, вот так поспешно уезжать.
She came hurrying to his bedside. Она поспешила в его постель.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
We are hurrying to send you the samples. Мы торопимся отправить Вам образцы.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
By imitating his voice and making sure that the woman visitor to his room was seen hurrying away by Madame Leadbetter. Сымитировав его голос и убедившись, что женщина, покидавшая комнату, попалась на глаза мадам Ледбеттер.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
A family hurrying out on their cart. Семья, поспешно уезжавшая на телеге.
Keep off the grass. По траве не ходить.
I guess I was hurrying to get my bet down. Это я слишком торопилась сделать ставку.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
Anyway, the cctv has marsh hurrying away from the gym A few minutes after taking the call from charlie. В любом случае, видеонаблюдение подтверждает, что Марш быстро вышел из спортзала, спустя несколько минут после звонка Чарли.
It has been raining on and off since the day before yesterday. С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
Two hotel clerks saw a white lady with long red hair hurrying out shortly after birthday suit hit the fruit. Два служащих отеля видели белую женщину с длинными рыжими волосами, она торопилась на выход вскоре после того, как этот нагой упал во фрукты.
That guy is off his rocker! Этот чувак просто с ума сошёл!
I found a guarded palanquin hurrying north. Я обнаружил паланкин с охраной, поспешно следующий на север.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
You were just hurrying downtown to cash a relief check. Вы просто торопитесь в центр, чтобы обналичить чек на пособие по безработице.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !