Exemples d'utilisation de "husbandry" en anglais avec la traduction "земледелие"

<>
Traductions: tous76 земледелие6 autres traductions70
Austria has subsidies for organic and extensive (integrated husbandry and reduced fertilizer use) farming. Австрия субсидирует органическое и экстенсивное (комплексное рациональное полеводство и сокращение применения удобрений) земледелие.
Prepared in the areas of agriculture and animal husbandry, forestry, fishing, mining and quarrying, energy, industry, transport, waste management, water resource management, telecommunications, tourism, land planning and land use; or которые подготовлены в областях земледелия и животноводства, лесного хозяйства, рыболовства, горного дела и добычи камня из каменоломен, энергетики, промышленности, транспорта, управления удалением отходов, управления использованием водных ресурсов, телекоммуникаций, туризма, землеустройства и землепользования; или
Initiatives for the rehabilitation of degraded land in the context of reforestation, agricultural productivity, integrated farming and animal husbandry, rain water catchments, alternative renewable energies or the banning of slash and burn practices are reported to show positive results. Согласно сообщениям, инициативы по реабилитации деградированных земель за счет лесовозобновления, повышения сельскохозяйственной продуктивности, комплексного ведения земледелия и животноводства, водосбора дождевой воды, использования альтернативных возобновляемых источников энергии и запрещения подсечно-огневой практики дают положительные результаты.
prepared in the areas of agriculture and animal husbandry, forestry, fishing, mining and quarrying, energy, industry, transport, waste management, water resource management, telecommunications, tourism, land planning and land use; or which results in impacts in on specially protected areas. которые подготовлены в областях земледелия и животноводства, лесного хозяйства, рыболовства, горного дела и добычи камня из каменоломен, энергетики, промышленности, транспорта, управления удалением отходов, управления использованием водных ресурсов, телекоммуникаций, туризма, землеустройства и землепользования; или
The Board of Agriculture, which reports to the Ministry of Agriculture, is the Government's expert authority in the field of agricultural and food policy and is the authority responsible for the sector's agriculture, horticulture and reindeer husbandry. Совет по вопросам сельского хозяйства Швеции, входящий в номенклатуру министерства сельского хозяйства, представляет собой государственную экспертную инстанцию в области политики сельского хозяйства и продовольствия и авторитетный орган, отвечающий за земледелие, садоводство и оленеводство.
Ms. Loemban Tobing-Klein (Suriname) said that her country was one of the small island developing States, with almost all its economic activities, including agriculture, husbandry, fishing and oil drilling, taking place in the estuary area, which was vulnerable to the rising sea level. Г-жа Лумбан Тобинг-Клейн (Суринам) говорит, что ее страна относится к числу небольших островных развивающихся государств, почти вся экономическая деятельность которой, в том числе сельское хозяйство, земледелие, рыболовство и добыча нефти, осуществляется в районе эстуария, который затопляется в результате подъема уровня моря.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !