Exemples d’usage de "hyperlinks" en anglais avec traduction en russe

<>
The H switch adds hyperlinks. Переключатель «h» добавляет гиперссылки.
The project “Open training platform”, an initiative of UNESCO, is an online collaborative hub for free learning resources in all development domains, especially language, to better serve local needs to acquire knowledge and skills on a worldwide basis through a collaborative effort providing hyperlinks to 2,300 resources. Проект под названием «Открытая учебная платформа», осуществляемый по инициативе ЮНЕСКО, представляет собой онлайновый совместный веб-центр со свободно доступными учебными ресурсами во всех областях развития, особенно в сфере языка, предназначенный для того, чтобы лучше служить потребностям местного населения по всему миру в плане приобретения знаний и навыков посредством совместных усилий, обеспечивая гиперсвязь с 2300 источниками.
This includes hashtags, hyperlinks or URLs. Например, хэштеги, гиперссылки или URL.
Click the hyperlinks to sort by status. С помощью гиперссылок можно сортировать результаты по состоянию.
Hyperlinks may be truncated in the text file. В текстовом файле гиперссылки могут быть обрезаны.
Follow table of contents hyperlinks using one click Открытие гиперссылки в оглавлении одним щелчком мыши
Problem opening files or folders with hyperlinks [FIXED] Проблема при попытке открыть файлы или папки с гиперссылками [ИСПРАВЛЕНО]
For hyperlink fields, the values are exported as hyperlinks. При экспорте полей гиперссылок значения экспортируются в виде гиперссылок.
Insert hyperlinks to Facebook and Twitter in your email signature Добавление гиперссылок на Facebook и Twitter в подпись сообщений электронной почты
Improved Narrators ability to read bulleted lists, hyperlinks, and image information. Улучшено чтение маркированных списков, гиперссылок и сведений об изображениях.
Retain your document fidelity, with working hyperlinks, when converting documents to PDF. Документы теперь можно преобразовывать в формат PDF с полной точностью и работоспособными гиперссылками.
In the document body, all we have to do is delete the hyperlinks. В основном тексте документа нам нужно всего лишь удалить гиперссылки.
Fields have different types of data, such as text, numbers, dates, and hyperlinks. Поля, в свою очередь, содержат различные типы данных: текст, числа, даты и гиперссылки.
For more information, see Insert hyperlinks to Facebook and Twitter in your email signature. Дополнительные сведения см. в статье Добавление гиперссылок на Facebook и Twitter в подпись сообщений электронной почты.
You can add hyperlinks to your presentation to do a wide variety of things. Добавление гиперссылок в презентацию открывает перед вами ряд новых возможностей.
Each table can contain many fields of different types of data, such as text, numbers, dates, and hyperlinks. Каждая таблица может содержать много полей с данными различного типа, включая текст, числа, даты и гиперссылки.
For the most recent information on this issue, go to Problem opening files or folders via hyperlinks in Excel 2016 for Mac. Актуальные сведения о решении этой проблемы см. в статье Проблема при открытии файлов и папок через гиперссылки в Excel 2016 для Mac.
When you in Word, hyperlinks are also created that link the headings in the table of contents to the headings in your document. В Word создаются гиперссылки, связывающие заголовки оглавления с заголовками в документе.
It was suggested that the manual might be published on the Internet and might include embedded links (hyperlinks) to background material, tax treaties and other references. Предлагалось опубликовать Руководство в Интернете, включив в него гиперссылки на справочные материалы, договоры по вопросам налогообложения и другие источники, в том числе тематические исследования.
Although, in electronic publications, the use of hyperlinks could alleviate the difficulties in using cross-references, readers might also use a paper version of the text. Хотя в случае электронных публикаций использование гиперссылок может облегчить трудности, возникающие в связи с перекрестными ссылками, читатели могут использовать и текст в бумажной форме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !