Exemples d'utilisation de "hyphens" en anglais
Formatted files. In a formatted file, hyphens (-)
Форматированные файлы. В форматированном файле содержимое представлено в виде сетки с помощью дефисов (-)
Step 3: Enter your Office product key, without hyphens.
Шаг 3. Введите ключ продукта Office без дефисов.
Step 2: Enter your Office product key without hyphens, and then select Verify.
Шаг 2. Введите ключ продукта Office без дефисов и нажмите кнопку Проверить.
Don’t worry about hyphens, the system takes care of those for you.
Не вводите дефисы — система позаботится о них автоматически.
Step 2: Enter your Office product key without hyphens, and then select Next.
Шаг 2. Введите ключ продукта Office без дефисов и нажмите кнопку Далее.
Names and email aliases may contain other characters that aren't alphanumeric, such as commas, hyphens, underscores, or periods.
Имена и псевдонимы электронной почты могут содержать другие символы, не являющиеся буквенно-цифровыми, такие как запятые, дефисы, знаки подчеркивания и точки.
It includes the mask characters or string (series of characters) along with placeholders and literal data such as, parentheses, periods, and hyphens.
Он представляет собой знак или строку (последовательность знаков) маски с заполнителями и литералами, например круглыми скобками, точками и дефисами.
To exclude something from your search, use a hyphen before it.
Если вы хотите исключить результаты, в которых встречается определенное слово, поставьте перед ним дефис – оператор "минус".
Alphanumeric characters, the equal sign (=) and the hyphen (-) aren't replaced.
буквенно-цифровые символы, знак равенства (=) и дефис (-) не заменяются;
In any other location, the hyphen identifies a range of ANSI characters.
В любом другом месте дефис указывает на диапазон символов ANSI.
Select the blank rows in the table, and then press CTRL+- (hyphen).
Выделите пустые строки в таблице и нажмите клавиши CTRL+- (дефис).
If the order has not been placed, hyphen ( - ) will be displayed in this field.
Если уровень не был установлен, в этом поле будет отображаться дефис ( - ).
Use this segment type to add a hyphen or other separator between number sequence segments.
Используйте этот тип сегментов для добавления дефиса или другого разделителя между сегментами номерной серии.
If the order has not been placed, a hyphen ( - ) will be displayed in this field.
Если уровень не был установлен, в этом поле будет отображаться дефис ( - ).
If an order has not been placed, a hyphen ( - ) will be displayed in this field.
Если уровень не был установлен, в этом поле будет отображаться дефис ( - ).
To print a range of pages, type the first and last page numbers, separated by a hyphen.
Для печати диапазона страниц укажите номера его первой и последней страниц через дефис.
You can enter characters that remain the same for each main account, such as letters or a hyphen.
Можно ввести символы, которые останутся одинаковыми для каждого счета ГК, такие как буквы или дефис.
You can enter characters that remain the same for each dimension value, such as letters or a hyphen.
Можно ввести символы, которые останутся одинаковыми для каждого значения аналитики, такие как буквы или дефис.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité