Exemples d'utilisation de "i break horses" en anglais

<>
How did I break into the bank, to the Tower, to the prison? Как я проник в банк, в Тауэр, в тюрьму?
Because after I break Ghost Eyes' arm, and steal that key from your neck, I'm gonna wear your butt on my foot - like a rhinestone slipper. Потому что после того, как я сломаю руку Призрачным Глазам и стащу этот ключ с твоей шеи, я натяну твою задницу на свою ногу как хрустальную туфельку.
Drop the cleaver or I break his neck. Брось нож или я сломаю ему шею.
Do I break the laser line or do I not break the laser line? Так мне прерывать лазер или не прерывать лазер?
Bob has two seconds to get the hollandaise off the flame before I break his neck! У Боба две секунды, чтобы снять голландский соус с огня, прежде чем я сверну ему шею!
I break in, I find the body, then I call downstairs to the front desk, tell them that the lock has been cut. Я вламываюсь, нахожу тело, потом звоню на ресепшн говорю им что замок взломан.
Oh, no, did I break into Mariah Carey's penthouse and fall asleep again? О нет, я опять проникла в пентхаус Марайи Кери и уснула там?
Should I break my promise, Father? Я должен нарушить свое обещание, отец?
I break the eggs and beat them like this. Я разбиваю яйца и взбиваю затем вот так.
I tie up Seth, rob, rob, rob, then I break the window. Я связала Сэта, быстренько все ограбила, а затем разбила окно.
I break into Tiffany's at midnight. Ночью я вламываюсь в магазин Тиффани.
If I break a story about him being back on drugs. Если я испорчу его легенду тем, что он вернулся к наркотикам.
Oh, come on, I break every traffic law on the planet to get here and she already left? Да ладно, я нарушил все правила дорожного движения на планете, чтобы добраться сюда, а она уже ушла?
How do I break the spell? Как разрушить заклятье?
I'm not attracted to her at all, but should I break up the marriage anyway? Я ей совсем не нравился, но мне всё равно следует разрушить её брак?
I break the laser line? Я прерываю лазер?
They call me Mr Glass at school because I break like glass. В школе меня называют мистер Стекляшка, потому что я хрупкий, как стекло.
I'm doing something about it, as I break down the walls of corruption that that man has built. И я пытаюсь хоть как-то с этим бороться, ломая стены коррупции, возведенные тем человеком.
And neither will i break my fast. И не прерву свой пост.
And most granularly, I break them down by religion where there are 72 categories of religions in the world - so an extreme level of granularity. Я сортирую их самым детальным образом и по религии - в мире есть 72 категории религий - вот какова степень детализации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !