Exemples d'utilisation de "icy" en anglais

<>
She gave me an icy look. Она холодно посмотрела на меня.
The road is icy, so take care. Дорога обледенела, поэтому будь осторожен.
He loses control on the icy road. Теряет управление на заледенелой дороге.
Roads are icy in places, but mostly passable. Дороги местами скользкие, но в основном проходимы.
He claims they are drowning as their icy habitat disappears. Он заявляет, что они тонут из-за того, что исчезает их естественная среда обитания.
It is hard to keep our balance on icy streets. На обледенелых улицах сложно сохранять равновесие.
I'd aid and abet Satan himself to bring down that icy temptress. Я подсоблю и посодействую самому Сатане, что бы раздавить эту бессердечную искусительницу.
And just like the polar bears, these animals depend on an icy environment. Как и белые медведи, морские леопарды тоже не могут жить безо льда.
Tidal heating and convection in the medium-sized icy satellites were also studied. Изучались также приливный нагрев и конвекция на замерзших спутниках средних размеров.
Secondary and tertiary roads are wet, and may therefore also have icy patches. Дороги второго и третьего класса влажные, и также в этом случае действует предупреждение в связи с возможностью появления скользких участков.
In several places in the Czech Republic, the main roads are icy and snowy. В некоторых местах Чехии дороги замерзшие и заснеженные.
The steps were icy, and Quint, he came home late after we were all abed. Ступеньки были скользкие, а Квинт вернулся домой поздно, когда все мы уже легли спать.
I swear that at times I saw in their icy eyes that they wished me dead. И я клянусь, что иногда замечал, как в их глазах возникало желание увидеть меня мёртвым.
All you need to control a kid is an icy tone, a pursed lip and a squinted eye. Чтобы контролировать ребёнка, всё, что тебе нужно, это холодный тон, поджатые губы и взгляд с "прищуром".
Caution is, of course, appropriate, for example, on certain bridges, where the surface can be icy and slippery. Однако внимательность нужна, например, на мостах, где поверхность может быть намерзшая и скользкая.
So have musk oxen, hairy beasts that once shared this icy land with woolly mammoths and saber-toothed cats. Вернулись сюда и овцебыки – мохнатые животные, когда-то жившие в этих студеных землях вместе с длинношерстными мамонтами и саблезубыми кошками.
An analysis of the recording suggests a layer of soft dust sits on top of the hard, icy surface. Анализ этой аудиозаписи позволил ученым сделать вывод о том, что поверхность кометы представляет собой твердый, заледеневший грунт, покрытый рыхлым слоем пыли.
In the Carlsbad region, the roads have been usable this morning, though in some places they were icy and snowy. Сегодня утром в Карловарском крае дороги были проходимы, но кое-где замерзшие и заснеженные.
So that means drilling for oil in the deepest water, including the icy Arctic seas, where a clean-up may simply be impossible. Это означает бурение нефтяных скважин на больших глубинах, в том числе в арктических льдах, где ликвидация возможных катастроф просто невозможна.
She went onto the icy Neva river during a bombardment, together with a baby committed to her care – my mother's 30 year-old brother. Потому что выбиралась она, по льду и под бомбежками, с младенцем, доверенным ей на воспитание, - с маминым тридцатилетним братом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !